夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。这句诗出自白居易的《夜雪》。已讶衾枕冷,复见窗户明。夜深知雪重,时闻折竹声。译文 夜卧枕被如冰,不由让我很惊讶,又看见窗户被白雪泛出的光照亮。夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。赏...
白居易写的是在夜里下雪听到积雪压折竹枝的声音便知道雪很大,出自夜雪》:“已讶衾枕冷,复见窗户明。夜深知雪重,时闻折竹声。”从听觉着手,角度奇特,构思新颖,曲折有致。诗人怀着真情实感抒写自己独特的感受,给人一种新颖别致,清新淡雅,别具韵味的感觉。后两句“夜深知雪重,时闻折竹声”,...
夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。赏析:“已讶衾枕冷”先从人的感觉写起,通过“冷”点出雪的存在,而且暗示雪大。诗的第二句则是从视觉的角度来写雪,夜深却见窗明,正表明雪下得大、积得深,积雪的强烈反光给暗夜带来了亮光。诗的三、四句从听觉的角度来...
“夜深知雪重,时闻折竹声”这两句描写雪景,从听觉着手,角度奇特,构思新颖,曲折有致。夜深人静,黑漆漆的,怎么知道下雪了呢?诗人选取“折竹”这一细节,通过积雪压折竹枝的声音,衬托出雪之“重”、雪势之大。供参考。
解释:夜卧枕被如冰,不由让我很惊讶,又看见窗户被白雪泛出的光照亮。夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。原文:已讶衾枕冷,复见窗户明。夜深知雪重,时闻折竹声。《夜雪》是唐代诗人白居易创作的一首五言绝句。整体赏析 诗的前两句“已讶衾枕冷,复见窗户明”...
夜深知雪重,时闻折竹声。二、译文 夜卧枕被如冰,不由让我很惊讶,又看见窗户被白雪泛出的光照亮。夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。三、出处 唐·白居易《夜雪》。创作背景 这首诗是作者于公元唐宪宗元和十一年(公元816年)冬天所作。诗人当时45岁,任江州...
意思是:夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。出自:唐·白居易《夜雪》原文:已讶衾枕冷,复见窗户明。夜深知雪重,时闻折竹声。释义:夜卧枕被如冰,不由让我很惊讶,又看见窗户被白雪泛出的光照亮。夜深的时候就知道雪下...
夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。讶:惊讶。衾(qīn)枕:被子和枕头。折竹声:指大雪压折竹子的声响。感到“衾枕冷”正说明夜来人已拥衾而卧,从而点出是“夜雪”。“复见窗户明”,从视觉的角度进一步写夜,夜深却见窗明,正说明雪下得大、积得深,是积雪...
折竹的意思是竹枝压折。原词出自于唐代白居易的《夜雪》。原文:已讶衾枕冷,复见窗户明。夜深知雪重,时闻折竹声。白话译文:夜卧枕被如冰,不由让我很惊讶,又看见窗户被白雪泛出的光照亮。夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。
原因是: 时闻折竹声。夜 雪 唐•白居易 已讶衾枕冷,复见窗户明。夜深知雪重,时闻折竹声。译注 夜深的时候才知道雪下得很大,不时能听到雪把竹枝压折的声音。1.讶:惊奇,奇怪。说明 《夜雪》是唐代诗人白居易所作的一首别具特色的咏雪诗。一般咏雪诗或赞美雪洁白无瑕、轻盈美丽...