两虎相斗小古文原文
相关视频/文章
相关问答
古文《两虎相斗》翻译

1、译文 卞庄子打算刺杀老虎。童仆劝阻他说:“两只老虎正要吃一牛,他们会因为肉味甘美而互相搏斗起来.两虎相斗,大的必定受伤,小的必定死亡。到那时,刺杀伤虎,就能一举两得。"卞庄子觉得童仆说得很有道理,便站立等待。过了一会儿,两只老虎真的嘶咬起来,小虎被咬死,大虎也受了伤。卞庄子猛刺伤...

两虎相斗文言文

1. 两虎相斗文言文的翻译 原文1 庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:“两虎方且食牛,食甘必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死。从伤而刺之,一举必有双虎之名。”百卞庄子以为然度,立须之。有顷,两虎果斗,大者伤,小者死。庄子从伤者而刺之,一举果有双虎之功。【译文】:卞庄子打算刺杀老...

管庄子刺虎古文翻译

管庄子刺虎古文翻译 【原文】有两虎争人而斗者,管庄子将刺之。管与止之曰:“虎者,戾虫;人者,甘饵也。今两虎争人而斗,小者必死,大存必伤。子待伤虎而刺之,则是一举而兼两虎也。无刺一虎之劳,而有刺两虎之名。”【译文】有两只老虎因抢着吃一人而搏斗,管庄子要去刺杀它们,管与...

管庄子刺虎文言文翻译

1. 管庄子刺虎翻译 原文庄子刺虎有两虎争人而斗者,管庄子将刺之.管与止之曰:“虎者,戾虫;人者,甘饵也.今两虎争人而斗,小者必死,大者必伤.子待伤虎而刺之,则是一举 而兼两虎也.无刺一虎之劳,而有刺两虎之名.”译文 有两只因为争吃一个人而打斗的老虎,管庄想要刺死它们.管...

有没有两虎相斗的翻译!这是一篇古文!

【译文】?卞庄子发现两只老虎,立即拔剑在手,准备刺杀.身旁的小僮劝阻他说:"您看两只老虎,正在共食一牛,一定会因为肉味甘美而互相搏斗起来.两虎相斗,大者必伤,小者必死.到 那时候,您刺杀伤虎,就能一举两得."卞庄子觉得小僮说得很有道理,便站立等待.过了一会儿,两只老虎为了争肉,真的嘶咬起来,...

战国策·秦策二 两虎相斗 翻译两句话

人者,甘饵也:人呢,是美味的食物。子待伤虎而刺之,则是一举而兼两虎也:你等到大老虎受了伤再去刺它,那你就一下子可以得到两只老虎了。古文直译的具体方法主要有对译、移位、增补、删除、保留等。1.对译 对译是按原文词序,逐字逐句地进行翻译。这是直译最基本的方法,也是直译的第一个...

两虎相斗的意思小古文

两只老虎相互争斗。这个成语用来比喻两个力量强大的一方相互搏斗。它的出处可以追溯到《战国策·秦策二》:“今两虎诤人而斗,小者必死,大者必伤。”以及《史记·春申君列传》:“天下莫强于秦楚,今闻大王欲伐楚,此犹两虎相与斗。”一个例子是:“今两虎相斗,必有一伤。须误了我大事。吾与...

关于两败俱伤的诗句

1.古文 《两败俱伤》 王不闻夫管与之说乎?有两虎争人而斗者,管庄子将刺之④,管与止之曰:“虎者,戾虫;人者,甘饵也。今两虎诤人而斗,小者必死,大者必伤。子待伤虎而刺之,则是一举而兼两虎也。无刺一虎之劳,而有刺两虎之名。'齐、楚今战,战必败。败,王起兵救之,有救齐之利,而无伐楚之...

《史记.廉颇蔺相如列传》 翻译!我要全的!!不要古文!!我有!我要翻译啊...

相如说:“以秦王的威势,而我却敢在朝廷上呵斥他,羞辱他的群臣,我蔺相如虽然,难道会怕廉将军吗?○但是我想到,强秦所以不敢对赵国用兵,就是因为有我们两人在呀,如今两虎相斗,势必不能共存。我所以这样忍让,就是为了要把国家的急难摆在前面,而把个人的私怨放在后面。”○廉颇听说了这些话,就脱去上衣,露出...

当止不止者戒 原文及翻译

一、原文:有樵者,山行遇虎,避入石穴中,虎亦随入。穴故嵌空而缭曲,辗转内避,渐不容虎,而虎必欲搏樵者,努力强入。樵者窘迫,见旁一小窦,仅足容身,遂蛇行而入,不意蜿蜒数步,忽睹天光,竟反出穴外,乃力运数石,窒虎退路,两穴并聚柴以焚之,虎被熏灼,吼震岩谷,不食顷死矣...