恋人を射ち堕とした日live版本罗马文
发布网友
发布时间:2022-04-22 05:36
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-09-20 18:48
恋人に射ち堕とされた,Live里Revotan和Yuuki合唱的版本。
翻译BY 玖羽SAMA
新增的歌词已经补标了罗马音。
(男女歌词分开标注了哦。)
(♂♀)
弓がしなり弾けた焔 夜空を冻らせて
yumi ga shinari hajiketa honoo yozora wo koo rasete
凛と苍く别离の诗を
rin to aoku wakare no uta wo
(♀)恋人(アナタ)を射ち堕とす…
anata wo uchi otosu
(♂)私を射ち堕とす…
watashi wo uchi otosu
(♀)
远い日の忘れ物 引き裂かれた伤痕
tooi hi no wasure mono hikisakareta kizu ato
呪われし约束をその胸に宿して
norowareshi yakusoku wo sono mune ni yadoshite
(♂)
避けられぬ终焉は、せめて爱しいその手で…
sakerarenu shuu-en wa semete idoshii sono te de
抗えぬ冲动の暗が仆を包んだ…
ara gae nu shoudou no yamiga boku wo tsuzunda
(♂♀)
歪む世界 螺旋の焔 轮廻を贯いて
yugamu sekai rasen no honoo rin ne wo tsu ra nui te
凛と绯く血涂れくちづけ
rin to aka ku chinu re kuchizuke
(♀)恋人(アナタ)を射ち堕とす…
anata wo uchi otosu
(♂)私を射ち堕とす…
watashi wo uchi otosu
(♂)
丧失のエンゲージ 白くしなやかな指で
soushitsu no engeeji shirokushinayakanayubide
银色の矢を放つ 仆が息绝えるまで…何度でも…
gin iro no ya wo hanatsu boku ga ikitaeru made nandodemo
(♂♀)
月を抱いた十字の焔 茨を巻きつけて
tsuki wo daita jyuuji no honoo ibara wo makitsukete
凛と白く最后の弓矢
rin to shiroku saigo no aroo
(♀) 私を射ち堕とす…
watashi wo uchi otosu
(♂)彼女を射ち堕とす…
kanojyo wo uchi otosu
(♂)Lost
(♀)爱する人を失った世界には
aisuru hito wo ushinatta sekai niwa
(♂♀)どんな色の花が咲くだろう?
don na iro no hana ga saku darou
(♂♀)
あの日二人出逢わなければ
anohi futari deawarakereba
杀し合うことも无かったけれど
koroshi au koto mo nakatta keredo
こんなにも深く谁かを爱することも
kon na ni mo hukaku darekawo aisurukotomo
知らずに生きたでしょう…
shirazuni ikitadeshou
--
被恋人射落之日
Translation by 玖羽
挽弓拉弦被射出之火 冻结夜空
凄凉苍蓝的离别之歌 将恋人(你)射落…
将我射落…
遥远时日的遗忘之物 撕扯开裂的伤口
和被诅咒的誓言一起 在心中铭刻
如果这个结局是注定的话 至少也要让最爱的人来动手…
无可抵挡的冲动将我吞没…
扭曲世界 螺旋之火 贯穿轮回
凄凉绯红的血之亲吻 将恋人(你)射落…
将我射落…
破灭的婚约 那洁白柔软的手指
将银色的箭矢射出 一次又一次…直到…我停止呼吸…
拥抱银月的十字之火 如荆棘缠身
凄凉洁白的最后一箭 将我射落…
将她射落…
Lost
在失去了爱人的这个世界上
会开放出怎样颜色的花朵?
如果那一天我们没有相遇 就不会像这样自相残杀
但同样不会知道,自己也会如此深沉地爱上一个人 从此度过一生吧…
参考资料:http://www.sound-horizon.cn/bbs/viewthread.php?tid=1213
热心网友
时间:2023-09-20 18:48
恋人を射ち堕とした日
弓がしなり弾けた焔 夜空を冻らせて
yu mi ga si na ri ha ji ke ta ho no o yo zo ra wo ko o ra se te
凛と苍く别离(わかれ)の诗を 恋人(アナタ)を射ち堕とす…
ri n to a o ku wa ka re no u ta wo a na ta wo u ti o to su
远い日の忘れ物 引き裂かれた伤痕
to o i hi no wa su re mo no hi ki sa ka re ta ki zu a to
呪われし约束をその胸に宿して
no ro wa re si ya ku so ku wo so no mu re ni ya do si te
「避けられぬ终焉は、せめて爱しいその手で…」
sa ke ra re nu syu- e n wa se me te i do si i so no te de
抗えぬ冲动の暗が彼を包んだ…
a ra ga e nu syo- do- no ya mi ga ka re wo tu zu n da
歪む世界 螺旋の焔 轮廻を贯いて
yu ga mu se ka i ra se n no ho no o ri n ne wo tu ra nu i te
凛と绯く血涂れくちづけ 恋人(アナタ)を射ち堕とす…
ri n to a ka ku ti nu re ku ti tu ke a na ta wo u ti o to su
(忘レモノハ在リマセンカ…?)
wa su re mo no wa a ri ma se n ka
古の伝说 その魔物に伤を负わされた者は
i ni si e no de n se tu so no ma mo no ni ki zu wo o wa sa re ta mo no wa
呪いが全身を駈け廻り <---
no ro i ga ze n si n wo ka ke ma wa ri
やがては同じ魔物に成り果てるだろう…
ya ga te wa o na ji ma mo no ni na ri ha te ro da ro-
(その伤を负ったのはいつ…)
so no ki zu wo o tta no wa i tu
それは二人が出会ったあの日まで遡る
so re wa fu ta ri ga de a tta a no hi ma de sa ga no bo ru
彼が彼女を助けた时に负った伤
ka re ga ka no jyo wo ta su ke ta to ki ni o tta ki zu
全ては出会った时から始まっていた…
su be te ha de a tta to ki ka ra ha ji ma tte i ta
(出会いは丧失への约束…)
de a i wa so- si tu e no ya ku so ku
枯れ果てた涙は 哀しみの苍い焔を宿し
ka re ha te ta na mi da wa ka na si mi no a o i ho no o wo ya do si
银色に辉く矢を放つ
gi n i ro ni ka ga ya ku ya wo ha na tu
何度でも 唯…彼が息绝えるまで…
na n do de mo ta da ...ka re ga i ki ta e ru ma de
(Lost)
爱する人を失った世界には
a i su ru hi to wo u si na tta se ka i ni wa
どんな色の花が咲くのだろう?
do n na i ro no ha na ga sa ku no da ro-
月を抱いた十字の焔 茨を卷きつけて
tu ki wo i da i ta jyu- ji no ho no o i ba ra wo ma ki tu ke te
凛と白く最期の弓矢(アロー) 私を射ち堕とす…
ri n to si ro ku sa i go no a ro- wa ta si wo u ti o to su
(爱する人を失った世界には どんな色の花が咲く…)
(ai su ru hi to wo u shi natta se ka i ni wa do n na i ro no ha na ga sa ku···)
不知是不是你要的那版~