翻译成语言怎么说
发布网友
发布时间:2022-05-26 12:21
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-16 18:53
回答:
1)先给你的原句纠错:
Sometimes, you just have to pretend(!) that you are happy just(!) to stop everyone from asking you what the hell happened(!).
2)英译汉:
有些时候你不得不装出很高兴的样子,为的是不让别人一个劲地问你到底发生什么该死的事情了。
3)解释
the hell:该词汇常用于加强说话人的语气或表示惊讶、不满、厌恶等;可译为:见鬼,混蛋,该死的......
热心网友
时间:2023-10-16 18:53
某些时候之所以你不得不装作很快乐,是不愿意别人告诉你不好的事情就快发生了。