发布网友 发布时间:2022-05-26 07:13
共5个回答
热心网友 时间:2023-10-06 05:25
原文】热心网友 时间:2023-10-06 05:26
“康诰曰克明德”翻译:《康诰》说:“能够弘扬光明的品德。”《太甲》说:“念念不忘这上天赋予的光明禀性。”《尧典》说:“能够弘扬崇高的品德。”这些都是说要自己弘扬光明正大的品德。原文:《康诰》曰:“克明德。”《大甲》曰:“顾湜天之明命。”《帝典》曰:“克明峻德。”皆自明也。热心网友 时间:2023-10-06 05:26
康诰日克明德翻译:《康诰》说:“能够弘扬光明的品德。”《太甲》说:“念念不忘,这上天赋予的光明尊性。"《尧典》说:“能够弘扬崇高的品德。这些都是说要自己弘扬光明正大的品德。"原文:《康诰》曰:“克明德。”《大甲》曰:“顾湜天之明命。”《帝典》曰:“克明峻德。皆自明也。”注释:康诰:《尚书·周书》中的一篇。《尚书》是上古历史文献和追述古代事迹的一些文章的汇编,是”五经”之一,称为“书经”。全书分为《虞书》、《夏书》、《商书》、《周书》四部分。克:能够。热心网友 时间:2023-10-06 05:27
《康诰》说:“能够弘扬光明的品德。”《太甲》说:“念念不忘这上天赋予的光明禀性。”《尧典》说:“能够弘扬崇高的品德。”这些都是说要自己弘扬光明正大的品德。原文:《康诰》曰:“克明德。”《大甲》曰:“顾湜天之明命。”《帝典》曰:“克明峻德。”皆自明也。热心网友 时间:2023-10-06 05:27
这以下又引三本古书的话来给我们说明。这三本古书,一本是《周书》,「康诰」是《周书》里面的一篇,「太甲」是《商书》里面的一篇,「帝典」是《虞夏书》里面的一篇。这是《尚书》。《尚书》是中国有史以来第一部历史文献汇集,是权威的历史文献,它所记录的是夏、商、周,包括夏以前的尧、舜、禹这些历史。这里说『康诰曰:克明德』,朱子解释很简单,只是给我们把名相解释出来。他说「康诰,《周书》」,这是点出「康诰」的出处。克明德的克是「能也」,就是能明德。康诰是指什么意思?康就是康叔(刚才讲到卫武公是康叔的九世孙),在西周时候,周成王任命康叔来治理殷商的旧地,对民众下达的命令,诰就是命令,所以康叔下达的命令就叫康诰。这里说到的克明德就是能明德。这三个字讲得很肯定,每个人都能明其明德。我们要有信心,古德所谓「信为道元功德母」,道的源头,功德的母亲,所以我们想要明明德、想要证道、想要成圣,首先要有信心,自己能够这么做到。为什么能?因为明德是我们每个人本来具足,一点也不缺少。本来具足的现在把它恢复、显明出来,这有什么难的?这是求自己,求自己不难。古人讲,求人难,登天难。你求自己不难,只要肯去做,每个人都能明其明德。