发布网友 发布时间:2022-05-26 21:37
共1个回答
懂视网 时间:2022-09-17 19:27
1、大咖(kā),原为港台用语,咖是英语casting(角色)的音译。同时,在闽南方言中,脚的读音也为“咖”。
2、台湾闽南语“大咖”本意为大角色,引申为在某一方面的达人。对应的说法有“小咖”,小角色的意思。
3、台湾把演艺圈的各类明星,按大牌等级分称为:A咖、B咖、C咖等。此外,怪咖通常指脾气很古怪,有怪癖的人。
4、台湾人如果说你在某个领域算是个咖,大概意思是说你在这一方面有值得称道和尊敬的地方。
热心网友 时间:2024-12-13 17:40
意思:“大咖”原意为在某个领域里较为成功的人,就是在某个领域里已经获得好的结果的人。
大咖,原港台用语,拼音为dà kā,咖是英语casting(角色)的音译。
台湾把演艺圈的各类明星,按大牌等级分称为:A咖、B咖、C咖等。此外,怪咖通常指脾气很古怪,有怪癖的人。台湾人如果说某人在某个领域算是个咖,大概意思是说某人在这一方面有值得称道和尊敬的地方。
出处:
老舍《二马》第四段十:“大咖和小咖有同样的难处,同样的困苦;大咖之所以为大咖,只是在他那点决断。”
孙犁《秀露集·耕堂读*(二)》:“从如此大咖的日记里,看不出时代的、*的波浪起伏,实在使人感到遗憾。