问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

关于说话演讲艺术的英语名言

发布网友 发布时间:2022-05-26 17:27

我来回答

2个回答

热心网友 时间:2023-10-06 09:06

Chairman Mao has written, "So many deeds cry out to be done, and

always urgently; the world rolls on, time presses. Ten thousand years

are too long, seize the day, seize the hour!"

This is the hour, this is the day for our two peoples to rise to the

heights of greatness which can build a new and a better world.
In that spirit, I ask all of you present to join me in raising your

glasses to Chairman Mao, to Prime Minister Zhou, and to the friendship

of the Chinese and American people which can lead to friendship and

peace for all people in the world.
--(Speech by President Nixon of the United States at Welcoming Banquet

21 February, 1972)
毛*写过:"多少事,从来急,天地转,光阴迫。一万年太久,只争朝夕。

"
现在就是只争朝夕的时候了,是我们两国人民攀登那种可以缔造一个新的、

更美好的世界的伟大境界高峰的时候了。
本着这种精神,我请求诸位同我一起举杯,为毛*,为周总理,为能够导

致全世界所有人民的友谊与和平的中国人民同美国人民之间的友谊,干杯!
--选自一九七二年二月二十一日欢迎宴会上美国总统尼克松的讲话
My friends, allow me to quote a traditional famous Chinese poem as my

end. I think we can further and better understand that our parents love

us warmly and deeply like that of a spring. Now I will recite the poem:
The thread in mother's hand—
A gown for parting son.
Sewn stitch by stitch, alas!
For fear of cold he'll stand.
Such kindness of warm sun
can't be repaid by grass.
May every one of us respect
and love our parents!
May our society be full of love!
Thank you all!
朋友们:最后我提议,让我们一道重温中国一首古老的歌谣,从中再次领悟

一番父母对儿女春天般的厚爱:
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
愿我们都拥有一颗孝心!
愿我们的社会充满爱心!
谢谢大家!
The last cause of this disobedient spirit in the colonies is hardly

less powerful than the rest, as it is not merely moral, but laid deep

in the natural constitution of things. Three thousand miles of ocean

lie between you and them. No contrivance can prevent the effect of this

distance in weakening government. Seas roll and months pass between the

order and the execution; and the want of a speedy explanation of a

single point is enough to defeat the whole system. You have, indeed,

"Wingled ministers" of vengence, who carry your bolts in their pouches

to the remotes verge of the sea. But there a power steps in that limits

the arrogance of raging passion and furious elements, and says: "So far

shalt though go, and no farther."
殖民地这种不屈服的精神作为最后一个原因,其影响并不亚于其他的原因,

因为这不仅仅是个道德问题,而且它深深植根于自然界事物的构造之中。你们和

他们之间相距着万里大洋。来自那遥远统治的影响目前尚无法防止。通过海路传

递命令到执行命令往往要几个月时间;只要有一个需迅速解决的问题即可彻底毁

掉整个体系。你们确实面对着"长有翅膀的复仇大臣",他们的袋里装着你们的霹

雳直至天涯海角。但有一种力量会*这种盛怒之威,并且说:"至此为止,回头

是岸。"
There is saying that about the sun which makes us forget his spots,

and when we think of General Grant our pulses quicken and his grammar

vanishes; we only remember that this is the simple soldier, who, all in

taught of the silken phrase makers, linked words together with an art

surpassing the art of the schools and put into them a something which

will still bring to American ears, as long as America shall last, the

roll of his vanished drums and the tread of his marching hosts. What do

we care for grammar when we think of those thunderous phrases;

"unconditional and immediate surrender", "I propose to move immediately

upon your words", "I propose to fight it out on this line if it takes

all summer". Mr Arnold would doubtless claim that that last phrase is

not strictly grammatical, and yet it did certainly make up this nation

as a hundred million tons of A No.1, fourth proof, hard-boilded,

hidebound grammar from another mouth could not have done. And finally

we have that gentler phrase, that one which shows you another true side

of the man, shows you that in his soldier heart there was room for

other than glory war mottoes and his tongue the gift to fitfully phrase

them—"Let us have peace".
人们说太阳的存在使我们忘掉了它的黑点,我们一想起格兰特将军,就会心

潮澎湃,而全然不管他的语法。我们只记得这是一位纯朴的军人,他根本没有受

过那些咬文嚼字的文人的影响,他使用了一种胜过各派的艺术,把词语连接起来

并加入了某种气质,只要美国存在,这种气质就仍然会把那消失的鼓点声和前进

的脚步声带回到美国人的耳际。我们想起以下如雷灌耳的词句,还会在乎什么语

法?"无条件立即投降";"我建议立即按你的方案行动";"我建议在这条战线上打

到底,即使要打整整一个夏天。"阿若德先生肯定说,最后一句话严格地说不符合

语法。但这句话确实唤醒了这个国家,而另一张嘴即使吐出成千上万吨第一流的

、反复校对过的、坚硬的和古板的语法,也未必能起到这种作用。最后,我们还

记得那句温文尔雅的话。这句话表现了格兰特将军的另一真实的方面,表现了在

这位战士的心中,除了光荣的战争之类的格言外,还可以容纳别的东西,表现了

他能够天才地、恰如其分地说出这些东西。这句话就是:"让我们拥有和平吧!"
To summarize what I have said: Aim for the highest, never enter a bar

room; do not touch liquor, or if at all only at meals; never speculate;

never indorse beyond your surplus cash fund make the firm's interest

yours; break orders always to save owners; concentrate; put all your

eggs in one basket, and watch that basket; expenditure always within

revenue; lastly be not impatient, for, as Emerson says, "No one can

cheat you out of ultimate success but yourselves".
--From Andrew Carnegie:"The Road to Success"
我把所说的话归纳如下:要志在顶峰;千万不要涉足酒吧;不要沾酒,即使

仅在用餐时喝点酒;千万不要投机;签署支付的款项时,千万不要超过盈余的现

金储备;取消定货的目的永远在于挽救货主;集中精力,把所有鸡蛋放进一个篮

子并照管好那个篮子;支出永远小于收入;最后,不要失去耐心。因为正如爱默

生所说,"除你自己以外,没有人能哄骗你离开最后的成功。"

热心网友 时间:2023-10-06 09:06

always urgently; the world rolls on, time presses. Ten thousand years

are too long, seize the day, seize the hour!"

This is the hour, this is the day for our two peoples to rise to the

heights of greatness which can build a new and a better world.
In that spirit, I ask all of you present to join me in raising your

glasses to Chairman Mao, to Prime Minister Zhou, and to the friendship

of the Chinese and American people which can lead to friendship and

peace for all people in the world.
--(Speech by President Nixon of the United States at Welcoming Banquet

21 February, 1972)
毛*写过:"多少事,从来急,天地转,光阴迫。一万年太久,只争朝夕。

"
现在就是只争朝夕的时候了,是我们两国人民攀登那种可以缔造一个新的、

更美好的世界的伟大境界高峰的时候了。
本着这种精神,我请求诸位同我一起举杯,为毛*,为周总理,为能够导

致全世界所有人民的友谊与和平的中国人民同美国人民之间的友谊,干杯!
--选自一九七二年二月二十一日欢迎宴会上美国总统尼克松的讲话
My friends, allow me to quote a traditional famous Chinese poem as my

end. I think we can further and better understand that our parents love

us warmly and deeply like that of a spring. Now I will recite the poem:
The thread in mother's hand—
A gown for parting son.
Sewn stitch by stitch, alas!
For fear of cold he'll stand.
Such kindness of warm sun
can't be repaid by grass.
May every one of us respect
and love our parents!
May our society be full of love!
Thank you all!
朋友们:最后我提议,让我们一道重温中国一首古老的歌谣,从中再次领悟

一番父母对儿女春天般的厚爱:
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
愿我们都拥有一颗孝心!
愿我们的社会充满爱心!
谢谢大家!
The last cause of this disobedient spirit in the colonies is hardly

less powerful than the rest, as it is not merely moral, but laid deep

in the natural constitution of things. Three thousand miles of ocean

lie between you and them. No contrivance can prevent the effect of this

distance in weakening government. Seas roll and months pass between the

order and the execution; and the want of a speedy explanation of a

single point is enough to defeat the whole system. You have, indeed,

"Wingled ministers" of vengence, who carry your bolts in their pouches

to the remotes verge of the sea. But there a power steps in that limits

the arrogance of raging passion and furious elements, and says: "So far

shalt though go, and no farther."
殖民地这种不屈服的精神作为最后一个原因,其影响并不亚于其他的原因,

因为这不仅仅是个道德问题,而且它深深植根于自然界事物的构造之中。你们和

他们之间相距着万里大洋。来自那遥远统治的影响目前尚无法防止。通过海路传

递命令到执行命令往往要几个月时间;只要有一个需迅速解决的问题即可彻底毁

掉整个体系。你们确实面对着"长有翅膀的复仇大臣",他们的袋里装着你们的霹

雳直至天涯海角。但有一种力量会*这种盛怒之威,并且说:"至此为止,回头

是岸。"
There is saying that about the sun which makes us forget his spots,

and when we think of General Grant our pulses quicken and his grammar

vanishes; we only remember that this is the simple soldier, who, all in

taught of the silken phrase makers, linked words together with an art

surpassing the art of the schools and put into them a something which

will still bring to American ears, as long as America shall last, the

roll of his vanished drums and the tread of his marching hosts. What do

we care for grammar when we think of those thunderous phrases;

"unconditional and immediate surrender", "I propose to move immediately

upon your words", "I propose to fight it out on this line if it takes

all summer". Mr Arnold would doubtless claim that that last phrase is

not strictly grammatical, and yet it did certainly make up this nation

as a hundred million tons of A No.1, fourth proof, hard-boilded,

hidebound grammar from another mouth could not have done. And finally

we have that gentler phrase, that one which shows you another true side

of the man, shows you that in his soldier heart there was room for

other than glory war mottoes and his tongue the gift to fitfully phrase

them—"Let us have peace".
人们说太阳的存在使我们忘掉了它的黑点,我们一想起格兰特将军,就会心

潮澎湃,而全然不管他的语法。我们只记得这是一位纯朴的军人,他根本没有受

过那些咬文嚼字的文人的影响,他使用了一种胜过各派的艺术,把词语连接起来

并加入了某种气质,只要美国存在,这种气质就仍然会把那消失的鼓点声和前进

的脚步声带回到美国人的耳际。我们想起以下如雷灌耳的词句,还会在乎什么语

法?"无条件立即投降";"我建议立即按你的方案行动";"我建议在这条战线上打

到底,即使要打整整一个夏天。"阿若德先生肯定说,最后一句话严格地说不符合

语法。但这句话确实唤醒了这个国家,而另一张嘴即使吐出成千上万吨第一流的

、反复校对过的、坚硬的和古板的语法,也未必能起到这种作用。最后,我们还

记得那句温文尔雅的话。这句话表现了格兰特将军的另一真实的方面,表现了在

这位战士的心中,除了光荣的战争之类的格言外,还可以容纳别的东西,表现了

他能够天才地、恰如其分地说出这些东西。这句话就是:"让我们拥有和平吧!"
To summarize what I have said: Aim for the highest, never enter a bar

room; do not touch liquor, or if at all only at meals; never speculate;

never indorse beyond your surplus cash fund make the firm's interest

yours; break orders always to save owners; concentrate; put all your

eggs in one basket, and watch that basket; expenditure always within

revenue; lastly be not impatient, for, as Emerson says, "No one can

cheat you out of ultimate success but yourselves".
--From Andrew Carnegie:"The Road to Success"
我把所说的话归纳如下:要志在顶峰;千万不要涉足酒吧;不要沾酒,即使

仅在用餐时喝点酒;千万不要投机;签署支付的款项时,千万不要超过盈余的现

金储备;取消定货的目的永远在于挽救货主;集中精力,把所有鸡蛋放进一个篮

子并照管好那个篮子;支出永远小于收入;最后,不要失去耐心。因为正如爱默

生所说,"除你自己以外,没有人能哄骗你离开最后的成功。"
声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
小弟刚升到80级是法师 应该怎么弄装备啊 从哪里开始弄起 还有就是网上... 门上指纹锁要多少钱 手机百度如何搜索图片来源? 如何找出图片出处 win7电脑横屏如何处理笔记本电脑桌面变成横向了怎么办 win7电脑桌面反了怎么办电脑屏幕倒过来了怎么办 win7电脑变成竖屏快捷键我电脑变成竖屏了怎么调回来 win7系统电脑怎么横屏w7系统屏幕怎么横过来 win7系统更改电脑屏幕方向电脑屏幕旋转了怎么调整过来 调成竖屏模式电脑win7我电脑变成竖屏了怎么调回来 餐趣-云智能点餐系统是个什么东西?是不是就是个电子菜谱? 如对班级负责和添光加彩200字 汉译英一段话 为什么我的团团语音包不搞笑我的团团语音包不搞笑是为什么 集求英语作文!~~~是校园美化的 热爱生活的含义 增彩添光,还是增光添彩 添光增彩还是增光添彩 添光溢彩的近义词两个 添光彩什么意思 管家的那个什么云智能预警是主动防御吗? 什么是云智能终端 删掉了微信好友,但是又不知道和手机号,怎么加回? 一审应当作出中止审理裁定,错误作出判决,二审如何处理? 机电一体化技术(新能源运检方向)是干什么的?以及就业前景 为什么别人发给我的QQ消息会在图片上,就像下面这样: 为什么朋友给我QQ发消息明明没发图片怎么会有图片显示 如何解除在篮球比赛之后肌肉酸痛的问题求大神帮助 QQ发信息 后面加图片为什么啊??? 哪位高人帮我解决为什么我的QQ发信息打数字时是图片? 莎士比亚有关艺术的名言有那些 ? 为什么隔夜水的味道会怪怪的? 淋巴结转移性鳞状细胞癌还能活多久 删除微信好友不记得怎么加回来? 病检结果为转移性鳞癌怎么办【(右颈淋巴结)转移性鳞癌 ,请查原发病灶】 艺术家的名言警句 右颈转移性侵润性低分化鳞状细胞癌是属于恶性肿瘤吗 请问关于设计名言英文名言警句? 关于艺术的名言警句怎么写 冬天一月份出生的婴儿盖多大多厚的被子 快手买关注可以吗? 冬天1-2岁宝宝适合什么被子 狮子座和天秤座的恋爱指数是多少? 冬天宝宝盖多少被子合适 天秤座和狮子座配么? 天秤座女生和狮子座男生适结婚的指数是? 删除微信好友不记得怎么加回来? 删除微信好友不记得怎么加回来? 误删微信好友没有电话,,怎样添加回来- 问一问 电脑绣花机绣完后不出框故障原因