韦应物的诗《幽居》翻译是什么?
发布网友
发布时间:2022-05-27 18:52
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-11-18 11:58
“贵贱虽异等,出门皆有营。 独无外物牵,遂此幽居情。微雨夜来过,不知春草生。青山忽已曙,鸟雀绕舍鸣。时与道人偶,或随樵者行。自当安蹇劣,谁谓薄世荣。”
“世人虽有富贵贫贱的区别,但是,只要活着,就不得不为生计而奔波经营。唯有我不被外界事物所牵动,于是能够在这里悠闲深居,怡然自得。早春的细雨悄声无息地来了,又走了,不知它走后已留下茵茵燕草。忽然霞光笼罩了青山,鸟雀绕着房舍清啼。我时常于修道之人为伴,偶尔和樵夫并肩同行。我本来就是笨拙愚劣的人,过这种幽居生活自当心安理得,怎么能说我是那种鄙薄世上荣华富贵的高雅之士呢!”
【公益慈善翻译团】真诚为您解答!