孔子家语译文
发布网友
发布时间:2022-05-11 22:11
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2023-10-22 13:51
有两句难度高。
孔子看见捕捉麻雀的人,得到的都是些黄嘴的小麻雀。孔子问他说:“唯独没有抓到大麻雀,为什么呢?”抓雀的人说:“打麻雀容易被惊吓所以难抓到,黄口小雀贪吃所以容易抓。(如果)小麻雀跟着打麻雀,就抓不到;(下面这半句,你没有写完,根据上下文猜测,补充得来)(如果)大麻雀跟着小麻雀,也能抓到。”孔子回头跟弟子们说:“容易受到惊吓而远离危险,贪图食物而忘记忧患,这是发自内心的,因自己跟随的人得到好处或者害处。所以君子对自己跟随的人很慎重,用前人的想法就有保全自己的办法,跟着小人的愚蠢,就会有危险逃亡那样的失败。”
热心网友
时间:2023-10-22 13:52
有两句难度高。
孔子看见捕捉麻雀的人,得到的都是些黄嘴的小麻雀。孔子问他说:“唯独没有抓到大麻雀,为什么呢?”抓雀的人说:“打麻雀容易被惊吓所以难抓到,黄口小雀贪吃所以容易抓。(如果)小麻雀跟着打麻雀,就抓不到;(下面这半句,你没有写完,根据上下文猜测,补充得来)(如果)大麻雀跟着小麻雀,也能抓到。”孔子回头跟弟子们说:“容易受到惊吓而远离危险,贪图食物而忘记忧患,这是发自内心的,因自己跟随的人得到好处或者害处。所以君子对自己跟随的人很慎重,用前人的想法就有保全自己的办法,跟着小人的愚蠢,就会有危险逃亡那样的失败。”赞同
热心网友
时间:2023-10-22 13:52
有两句难度高。
孔子看见捕捉麻雀的人,得到的都是些黄嘴的小麻雀。孔子问他说:“唯独没有抓到大麻雀,为什么呢?”抓雀的人说:“打麻雀容易被惊吓所以难抓到,黄口小雀贪吃所以容易抓。(如果)小麻雀跟着打麻雀,就抓不到;(下面这半句,你没有写完,根据上下文猜测,补充得来)(如果)大麻雀跟着小麻雀,也能抓到。”孔子回头跟弟子们说:“
热心网友
时间:2023-10-22 13:53
与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉.
——(选自《孔子家语》)
译文:
和品行优良的人交往,就好像进入了摆满芳香的兰花的房间,久而久之闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了。和品行不好的人交往,就像进入了卖臭咸鱼的店铺,久而久之就闻不到咸鱼的臭味了,这也是因为你与臭味融为一体了。藏朱砂的地方就有红色,有油漆的地方就有黑色,因此有道德修养的人必须谨慎选择相处的朋友和环境。
热心网友
时间:2023-10-22 13:53
原文
“芝兰生于深谷,不以无人而不芳;君子修道立德,不以困穷而改节。故曰:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。又曰:不以无人而不芳,不因清寒而萎琐;气若兰兮长不改,心若兰兮终不移。”
译文
灵芝和兰花生长在幽深的山谷中,它们不会因为没有人来欣赏它们变得没有香气;人格高尚的人修行道义以身立德,他们不会因为生活贫困物质贪乏而改变气节。所以说,与人格高尚的人住在一起,就象住在了放有灵芝和兰花的屋子里,时间长了闻不到它的香气,是因为你已经为之同化,满身是香了;而与品德低劣的人住在一起,就好象住进了卖咸鱼的店铺一样,时间长了闻不出它的腥臭,是因为你已与之同化满身臭气了。放有红色朱砂的地方实会被其染红,而放有漆墨的地方会被其染黑,因此,想要做君子的人或者说是君子,都会慎重选择他们所居所处的环境。事实上,君子就象芝兰和松梅一样,不会因为无人喝彩而不芳香四溢,也不会因为清苦卑微而变得庸俗丑陋;他们的志气如香兰一样天长地久不会改变,他们的信念如灵芝一样坚定不移始终如一。