法语条件式现在时的“现在时”如何理解?
发布网友
发布时间:2022-05-11 07:02
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-10-06 05:40
"S'il ne neigeait pas demain, je prendrais le car pour aller dans la montagne."中,如果明天不下雪,是说话的人在 “现在”这个时刻对将来的某一个不太可能发生的状况做出的假设。因而,基于这个 “现在”做出的判断,而产生的说话的人在“现在”这个时刻得出的结论。
在主从复合句的主句中,表示在某一假设条件可能发生的事情,条件从句一般用连词si + 现在时,主句用直陈式将来时。例如:“S’il fait beau demain, nous ironsau parc prendre des photos. 如果明天天气好,我们就去公园拍照。” 而意思则是只要明天天气好(说话的人在说话的时候相信明天会有好天气),我们一定就去公园拍照。
对于不可能实现的动作时: 条件从句一般用连词si + 未完成过去时,主句用条件式现在时。例如 :”Si j’étais vous, j’irais chez ledentiste tout de suite. 如果我是您的话,我马上就去看牙医。“
我不可能是您)
此外,条件式现在时适用于对一个还没有发生的事情的假设。区别于条件式过去时对现在、将来或过去可能已做完的事。
热心网友
时间:2023-10-06 05:40
这句话是条件式现在时的用法哈。
翻译为“如果明天下雨的话,我就会坐旅行车去山里”。
那个neigeait就算条件式现在时的变位,prendrais是先将来时的变位,与条件式现在时来配合的。
热心网友
时间:2023-10-06 05:41
因为有如果所以就是条件式咯 多表示一种假设
也有一般将来时的 明天不下雪就是一般将来时