秋天有怎么写用i like?
发布网友
发布时间:2022-05-11 09:23
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-10 03:22
大家通常都会用“I like”表达我喜欢!
没什么问题
但是也太无趣了吧~
今天贵贵教大家一些不同的说法
“ 我喜欢 ”
I’m crazy about it.
“这是我的菜”
意思是你十分喜欢某一个东西,甚至到了狂热的地步。
I really like Laoganma,I’m crazy about it!
It’s right up my alley.
符合我的口味
“alley”字面的意思是小街巷
不过“It's right up my alley”是在说这个东西很符合我的胃口和取向。
The film that we saw last night was so good! It was right up my alley!
I dig it.
对某人/某事很感兴趣
“I dig it”是外国人日常使用频率非常高的一句话。它表示喜欢或对某个东西感兴趣,这个东西可以是人或是任意事物。
I dig your clothes today!
be into...
表示对…有兴趣或充满热情
I’m so into yoga these days.
最近我超喜欢练瑜伽。
I am keen on...
我热衷于...
表示感兴趣的程度更深一点
The painter is keen on collecting stamps.
那位画家喜欢收集邮票。
be a big/huge fan of
非常喜欢某事
Jasonis a big fan of rock music, so he starts his own band.
Jason非常喜欢摇滚乐,所以组建了自己的乐队。
be fond of
喜欢...
I’m really fond of animals, and I have two dogs, two rabbits and one cat at home.
我非常喜欢动物,家里养了两条狗,两只兔子和一只猫。
crave v.
喜欢/热爱
I crave icecream. It’s the best food in the whole world.
我超喜欢冰淇淋, 我觉得冰淇淋是世界上最好吃的东西。
I am attached to...
依恋、爱慕
表达对人或物的一种强烈的感情纽带(a strong emotional bond), 如果失去了这种连接,我们就会很悲伤。
I've never seen two people so attached to each other.
我从未见过两个人如此形影不离。
“ 我不喜欢 ”
It’s not my cup of tea.
“这不是我的菜”
最开始爱喝酒的西方人喜欢用 “one'scupofbeer”来表示钟爱的事物,后来饮茶开始流行后,就出现“It's not my cup of tea.”说法。
A:Do you like action movies?
B:It’s not my cup of tea.
I can’t stand it.
我受不了
它更多的是表达出某个东西完全不符合你的喜好,达到你根本无法忍受的程度!
The winter in Harbin is so cold, I can’t stand it!
I can’t bear it.
不喜欢、不能忍受
和“I can't stand it”的用法大致相同,“I can't bear it.”会更口语化一些!
I work with him every day, I can’t bear him!
想要雅思上7+吗?
加入我们 让你学英语不走弯路!