“不能以侯直谅闻”的出处是哪里
发布网友
发布时间:2024-10-22 13:34
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-11-17 01:48
“不能以侯直谅闻”出自宋代喻良能的《送杨飞卿国录》。
“不能以侯直谅闻”全诗
《送杨飞卿国录》
宋代 喻良能
杨侯作录来成均,野鹤昂昂端不群。
一朝议论不入意,弃掷禄位如浮云。
群公挽衣留不住,直入苕霅亲耕耘。
惜吾无力叫帝阍,不能以侯直谅闻。
《送杨飞卿国录》喻良能 翻译、赏析和诗意
《送杨飞卿国录》是宋代喻良能所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
送杨飞卿国录,杨侯作录来成均。
野鹤昂昂端不群,一朝议论不入意。
弃掷禄位如浮云,群公挽衣留不住。
直入苕霅亲耕耘,惜吾无力叫帝阍。
不能以侯直谅闻。
诗意:
这首诗词表达了对杨飞卿的告别和赞美。杨飞卿是一位有才能的官员,他以编撰国史而闻名于世。然而,他却选择放弃官位,返回家乡成均。诗中描绘了杨飞卿坚定独立的个性,他像一只高昂飞翔的野鹤,不随众群而行。尽管他的才华受到众人的赞赏,但他对政治议论漠不关心,不愿意陷入其中。他毅然放弃了官位的荣华富贵,视之如浮云,也无法被众公所挽留。而他选择回到乡间,亲自务农,以实际行动来奉献自己的力量。然而,诗人对自己无法担任守门员的无能为力感到遗憾,他无法让杨飞卿的忠诚和才干被皇帝所知晓和重用。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对杨飞卿的敬佩和遗憾之情。诗中使用了寓意深远的象征意象,如野鹤、禄位、苕霅和帝阍,增强了诗词的艺术感和表现力。诗人通过对杨飞卿坚守个性、追求真实的描绘,赞美了他的品格和勇气。诗人也通过自述无力叫帝阍,表达了自己对现实局限的无奈和遗憾。整首诗词情感真挚,寄托了诗人对理想和真实的向往,同时也反映了宋代士人对现实官场的矛盾和思考。