「亚」的标准读音是yǎ还是yà?
发布网友
发布时间:2024-10-22 19:28
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-11-06 12:34
「亚」的读音在两岸的审音标准中都是第四声。然而,台湾部分字典中仍会收录第三声作为其读音,尤其是在年轻人中,第三声的「亚」读音非常常见。
*的字典不再标注第三声的读音,一般情况下,「亚」会被读作第三声,但仅限于一些专有名词,如「东亚」通常读作第四声,但在一些口耳相传的名称中,比如「东亚毛纺厂」,即使是较年轻的人,也会倾向于读作第三声。
「亚惠快餐」是一个在第四声普遍读音已经确立时出现的机构名称,但读作第三声的情况也较为常见。这是因为连续降调的舒适度较低,同时「亚」有一个第三声的旧读,因此在某些情况下第三声被继续使用。
根据《五南国语活用辞典》,第三声的音本仅限于接下来一个字是第四声的情况,这与「亚惠快餐」的例子相符。
不过,当上一个字是第四声时,也会有这种影响,例如「邓亚萍」常被读作第三声。这种情况也可能是在口耳相传时误读为「雅」,因为当时女性人名中「雅」的使用率较高。因此,即使不常将「亚」读作第三声的人,也可能将这个读法记忆下来。
理论上,即使引入「连续降调时读第三声」的规则,「亚细亚」、「亚太」应读作第三声,而「亚洲」、「亚军」应读作第四声。但在某个时间段,如80年代,以「亚细亚」为名的商号出现率很高,且一般规模较大,因此连续三次降调,产生了音变,使得「亚」的第三声有了广泛的群众基础,并在非连续第四声时也使用第三声。
此外,在*统一读第四声成为普遍习惯后,若读作「亚细亚」,会使「细」变为第一声。受此影响,也出现了写作「亚西亚」的情况。