发布网友 发布时间:2022-05-07 13:27
共2个回答
热心网友 时间:2022-07-07 03:22
“Hea”的流行源起香港地区,於二十世纪九十年代末开始流行,有一种说法是源自英文的hang around,意指“游荡”,也就是“漫无目的地消耗时间”、“懒散”、“无所事事”的意思。可作形容词用,如“hea做”(不认真、随便敷衍地做事),也可作动词用,如“我哋去边度hea?”(我们去哪里打发时间?)、“唔好再喺度hea啦。”(不要再这样无所事事了。)
2000年以后,在粤港澳70/80/90人群日常生活中,HEA被引用做接近“探索”、“发现”的含义,演变出新的语境:“并无特殊目的地去街上闲逛想发现些什么”(如新鲜事物等);例如“出街HEA下”和“今晚去边度HEA”。
其含义是想“发现”些什么,但是有不知道有什么可以被“发现”,所以一定要去“探索”一下。在这里,HEA的中心思想是非常积极的,虽然不清楚出街HEA什么,但是的确是为了想HEA到什么才出街。
关于粤语的起源,有源自北方中原的雅言、源自楚国的楚语等说法,汉代至唐宋,中原汉人源源不断地迁徙岭南,促进了粤语的发展和定型。元明清以来,粤语的变化较小。
粤语是南方方言里面保留中古汉语成分较多的一种,其中最突出的特色就是它较为完整地保留了中古汉语普遍存在的入声,其声母、韵母、声调与古汉语标准韵书《广韵》高度吻合。清代学者陈澧认为广州方言的音调合于隋唐韵书《切韵》,因为“千余年来中原之人徙居广州,今之广音,实隋唐时中原之音。”国学大师南怀谨先生认为粤语是唐代国语。
热心网友 时间:2022-07-07 04:40
“Hea”指“游荡”,也就是“漫无目的地消耗时间”、“懒散”、“无所事事”的意思。
由于粤语来源于古汉语并且有变化发展,因此粤语的的动名词、形容词和通假变化用法很多,很多时候理解粤语需要从使用语境去理解,因此理解例句语境语义是理解粤语的最佳方式。
HEA,是一个传统粤语用字在港澳地区日常使用的英文译音,实际使用中暂未发现合适的实体文字,所以书面使用时人们用发音基本一样的英文译音来暂代。在古粤语的本意是有用手“翻”和“找”(所以使用“辶”的偏旁是不正确的)的意思,使用语境与粤语常用的“揾”相近。
由于外来语大量涌入,HEA的本意已经很少人使用。
后来,在日常生活中人们再次将接近“探索”、“发现”的含义,从实体层面延伸到精神层面,再次演变出新的语境:“在一群人漫谈闲聊时希望从聊天过程中发现些什么”(如潮流、八卦、资讯等),例如“今晚大家出来HEA”和“一班人HEA到晚上12点”。