发布网友 发布时间:2024-10-20 23:06
共1个回答
热心网友 时间:2024-10-21 01:42
在英语中,集合名词的主谓一致问题常常根据其含义和语境变化。以下是关于此类名词主谓一致的一些规则:
1. 对于有生命的集合名词,如army, couple 等,当强调个体时,如"The staff is hardworking",谓语可用单数;强调整体时,如"The whole school was punished",则用单数。而如"The class consists of 40 students",如果强调班级整体,则谓语用单数。
2. 某些无复数形式的集合名词,如cattle, police等,通常用复数谓语,如"There are three people waving at us" 和 "The police haven't arrived yet"。
3. 有些名词,如aristocracy, intelligentsia, youth, 可以跟单复数谓语,如"The youth today is/are better off",取决于上下文中的意义侧重。
4. 国家、公司和运动队等专有名词,如Arsenal, Liverpool, Congress等,通常跟单复数谓语,取决于它们作为整体或个体被提及,如"Arsenal is playing well" 和 "Liverpool are attacking again"。
5. 无生命的集合名词,如furniture, machinery等,通常被视为不可数,谓语用单数,如"All the furniture in my room is new"。
在处理这类名词的主谓一致时,理解其特性和上下文至关重要。汉语翻译时,应充分考虑其单复数含义的差异,以确保句子的准确性。
集合名词(英语:Collective noun)是语言学上的一个专有名词,意指一种可用来指称一群对象的字,而这些对象,可以是人、动物、或是一群概念等事物。