...Galgame,就是日本窗口游戏,我自己已用软件将日文提取出来了,我想自 ...
发布网友
发布时间:2024-10-21 18:37
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2024-11-30 14:43
如果你是用机翻软件提出来的,那么没啥用,因为只是文本,没有程序需要的格式,而且封不回去……。
正常的程序是先破解游戏的封包,将游戏里原始文本提取出来。这个原始文本不仅包括文字,还会包括游戏里的控制命令,语音对应等等内容,光有文字是没用的。
将原始文本提取出来后将里面日文部分替换为中文,再将文本安游戏封包方式封回去,保证程序能认出新的文本。
举个例子:
*page5|
母さんが居たら、绝対今顷部屋の前で待ちかまえてるん[r]
だろうなぁ……。[np]
*page6|
まぁ、居てくれなくて本当に良かった。[np]
*page7|
@nm t="佑树"
「……あの、さ」[np]
@chr st04ga210b
@chr_quake name=サラサ sx=0 sy=3 xcnt=0 ycnt=1 time=100
*page8|
@nm t="サラサ" s=acg_40002
「は、はいっ……!」[np]
这个是wlo的原始文本……
当然,具体提取出来是什么样还看游戏。有些游戏脚本文本分离,文本就是纯文本。但这种情况若要将文本封回去还要和脚本合并,也比较麻烦。建议楼主还是去找汉化组作为翻译加入比较好一点。
热心网友
时间:2024-11-30 14:44
去向澄空学院汉化组的大大提问吧~
热心网友
时间:2024-11-30 14:46
向GAL汉化组 程序员求助吧
要解包 改显示中文 封包的