歌词翻译 in the end。。。linkin park 的.
发布网友
发布时间:2024-10-01 09:50
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2024-10-16 00:35
『In the End』最终
It starts with one thing I don't know why 现在 有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try 不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind 我把它保存在记忆里
I designed this rhyme To explain in e time 写下这首歌曲 在适当的时间 作一下解释
All I know 我所知道的是
Time is a valuable thing 时间是宝贵的
Watch it fly by As the penlum swings 看着它随着钟摆飞逝
Watch it count down To the end of the day 看着一天天慢慢结束
The clock ticks life away 生命在钟表的滴答声中流逝
It's so unreal Didn't look out below 如此的不真实 我没有料到以下的事
Watch the time go Right out the window 看着时光从窗外流过
Trying to hold on,But didn't even know 我努力地想坚持 但却不知道
Wasted it all just To watch you go 我投入一切的结果 是看着你离我而去
I kept everything inside and 我只能把一切放在心里
Even though I tried,It all fell apart 即使我努力过 也无济于事
What it meant to me will 这一切对我来说
Eventually be a Memory of a time when 最后都 成为了一段往事
I tried so hard And got so far 我那么努力 那么坚持
But in the end It doesn't even matter 可是结果却无济于事
I had to fall To lose it all 我不得不失去 我的一切
But in the end It doesn't even matter 可是结果却 无济于事
One thing,I don't know why 有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try, 不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind 我把它保存在记忆里
I designed this rhyme,To remind myself how 写下这首歌曲 来提醒我自己
I tried so hard In spite of the way
You were mocking me 尽管你会嘲笑我
Acting like I was Part of your property 是你财产的一部分
Remembering all the Times you fought with me 还记得那时 你一直和我吵架
I'm surprised it got so (far) 我很惊奇 那已经是很久的事
Things aren't the way They were before 现在的情况不同了
You wouldn't even Recognise me anymore 你可能都认不出我了
Not that you Knew me back then 我不再是原来的样子
But it all comes Back to me (in the end) 但是当思绪回到过去(最后的结局)
You kept everything inside 我只能把一切放在心里
And even though I tried, 即使我努力过
It all fell apart 也无济于事
What it meant to me will Eventually be a 这一切对我来说 最后都
Memory of a time when 成为了一段往事
I've put my trust in you 我把信任都托付于你
Pushed as far as I can go 我尽心竭力
For all this 为了谁
There's only one thing you should know 只希望你能知道一件事…
热心网友
时间:2024-10-16 00:35
In the End—Linkin Park
one thing i don't know why
it doesn't even matter how hard you try
keep that in mind i designed this rhyme
to explain in e time
all i know
有件事让我迷惑,它甚至不管你多么努力去试着把它留在记忆里。在适当的时候,我写下这首诗来说明我所知道的一切。
time is a valuable thing
watch it fly by as the penlum swings
watch it count down to the end of the day
the clock ticks life away
it's so unreal
时间是宝贵的东西,看着它随着钟摆的摆动飞逝而过,看着它倒数直至一天的完结。生命就在钟表的滴答声中溜走,显得如此虚幻。
didn't look out below
watch the time go right out the window
trying to hold on but didn't even know
wasted it all just to
watch you go
不要向下张望,看时间正飞过窗口。想要坚持下去,却甚至不知道:浪费了所有时间就是为了看着你离去。
i kept everything inside and even though
i tried it all fell apart
what it meant to me will eventually be
a memory of a time when i tried so hard
i tried so hard
and got so far
but in the end
it doesn't even matter
i had to fall
and lose it all
but in the end
it doesn't even matter
one thing i don't know why
doesn't even matter how hard you try
keep that in mind i designed this rhyme
to explain in e time
i tried so hard
我将一切埋在心底,可即使我努力了,一切还是变得支离破碎。对于我而言它最终将成为一段时光的记忆。在我曾那么努力地争取时,得到的仅此而已。然而最终它竟变得无关紧要,我跌倒了,我丢了一切。最终,它竟变得无关紧要。有件事让我迷惑,它甚至不管你多么努力去试着把它留在记忆里。在适当的时候,我写下这首诗来证明我曾那么地努力过。
in spite of the way you were mocking me
acting like i was part of your property
remembering all the times you fought with me
i'm surprised it got so
things aren't the way they were before
you wouldn't even recognize me anymore
not that you knew me back then
but it all comes back to me
不管你如何嘲笑我,不管你的作法像是把我当作你财产的一部分,不管你总是记得和我的争吵,我奇怪的是事情会是这样。事情不再是它从前的样子,你甚至会不再认得我,而你不知道是我回来了。然而这一切又全部显现在我的脑海中。
in the end
you kept everything inside and even though
i tried it all fell apart
what it meant to me will eventually be
a memory of a time when i
i tried so hard
and got so far
but in the end
it doesn't even matter
i had to fall
and lose it all
but in the end
it doesn't even matter
最终,你将一切埋在心底,可即使我努力了,一切还是变得支离破碎。对于我而言它最终将成为一段时光的记忆。在我曾那么努力地争取时,得到的仅此而已。然而最终它竟变得无关紧要,我跌倒了,我丢了一切。然而最终,它竟变得无关紧要。
i put my trust in you
pushed as far as i can go
and for all this
there's only one thing you should know
我信赖你,所以我尽我所能在努力。对于所有的一切,这是你唯一应该了解的的事
热心网友
时间:2024-10-16 00:36
有件事让我迷惑,它甚至不管你多么努力去试着把它留在记忆里。在适当的时候,我写下这首诗来说明我所知道的一切。
时间是宝贵的东西,看着它随着钟摆的摆动飞逝而过,看着它倒数直至一天的完结。生命就在钟表的滴答声中溜走,显得如此虚幻。
不要向下张望,看时间正飞过窗口。想要坚持下去,却甚至不知道:浪费了所有时间就是为了看着你离去。
我将一切埋在心底,可即使我努力了,一切还是变得支离破碎。对于我而言它最终将成为一段时光的记忆。在我曾那么努力地争取时,得到的仅此而已。然而最终它竟变得无关紧要,我跌倒了,我丢了一切。最终,它竟变得无关紧要。有件事让我迷惑,它甚至不管你多么努力去试着把它留在记忆里。在适当的时候,我写下这首诗来证明我曾那么地努力过。
不管你如何嘲笑我,不管你的作法像是把我当作你财产的一部分,不管你总是记得和我的争吵,我奇怪的是事情会是这样。事情不再是它从前的样子,你甚至会不再认得我,而你不知道是我回来了。然而这一切又全部显现在我的脑海中。
最终,你将一切埋在心底,可即使我努力了,一切还是变得支离破碎。对于我而言它最终将成为一段时光的记忆。在我曾那么努力地争取时,得到的仅此而已。然而最终它竟变得无关紧要,我跌倒了,我丢了一切。然而最终,它竟变得无关紧要。
我信赖你,所以我尽我所能在努力。对于所有的一切,这是你唯一应该了解的的事
热心网友
时间:2024-10-16 00:36
它始于一件事
我不知道为什么
它并不
你怎么努力吗
我会记住的
我设计这个节奏
在适当的时间来解释
我所知道的一切
时间是一件有意义的事情
看它飞过
像钟摆摆动
眼睁睁地看着倒计时
直到世界末日
这个钟滴答响
它是如此真实
不低着头
观看的时候去
窗外的
要抓住,
但不知道是为了什么
这只是浪费
看你走
我一直都内
尽管我试过,
这一切瓦解了
什么是我
最终成为一个
记忆时的一段时期
我竭尽全力
到目前为止,得到
但是在最后
它并不
我已经开始下降
失去一切
但是在最后
它并不
一件事,
我不知道为什么
这没有任何意义
你怎样努力,
我会记住的
我设计这个押韵,
如何来提醒自己
我竭尽全力
虽然这个方法
你嘲笑我
我是一样
你的财产的一部分
记住所有的
你与我战斗
我惊得那么远)。
事情并没有路
他们之前
你根本不均匀
承认我了
不是你
知道我回来之后
但是,这一切都是
回到我的(最后)。
你一直在里面的东西
尽管我试过,
这一切瓦解了
什么是我
最终成为一个
每当我的记忆
我竭尽全力
到目前为止,得到
但是在最后
它并不
我已经开始下降
失去一切
但是在最后
它并不
我已经把我的信靠你
推尽我所能去
对于这一切
有只做一件事你必须知道
我已经把我的信靠你
推尽我所能去
对于这一切
有只做一件事你必须知道
我竭尽全力
到目前为止,得到
但是在最后
它并不
我已经开始下降
失去一切
但是在最后
它并不
热心网友
时间:2024-10-16 00:37
笨死了
网上大把的