发布网友 发布时间:2024-10-01 15:00
共3个回答
热心网友 时间:2024-11-03 20:55
楼主请注意:You\'ve been served同服务没有多大的关系。一般是用来指你接到了*的传票之类法庭文件。根据不同情况有略不同的翻译。如果光是You\'ve been served,就译成:你已收到传票了。最典型例子是,有人把传票送到你手中,等你一接手,他就会说You've been served。意指你已经接到传票了,你必须出庭。赖不掉了。热心网友 时间:2024-11-03 20:55
这是服务用语,在餐馆里或者在商店里,如果你已经点了菜或者付了款。对方就会这么说。热心网友 时间:2024-11-03 20:56
serve可以理解为服务