在粤语协会网站上学的粤语拼音为什么和广州音字典上不同?
发布网友
发布时间:2024-10-01 15:17
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2024-10-17 15:21
普通话(国语)拼音有两种方案,大陆版和台湾版是不一样的.
粤语拼音也有两种方案,<广州音字典>用的是广东省教育厅1960年的方案,是从普通话拼音的基础上变化而来的,粤语协会网站用的香港制订的粤语拼音方案,所以二者是不同的.
对于有普通话拼音拼音基础的人来说,学广东省教育厅1960年的方案要相对容易些.
至于楼上说的香港人与广州人说的有些字发音有些不一样,那是因为很多香港人在说这些字时发的是"懒音".从语言学的角度而言,大多数香港人的粤语都是不标准的,主要是n/l不分,"懒音"严重(香港的语言协会也搞过一些正音活动,但效果不大),但由于香港的娱乐业发达,所以发音不标准的香港粤语的影响力要远大于广州音,甚至于反过来影响很多年轻一代的广州人,很多年轻人把发音不标准的香港粤语当作了标准粤语来学习,反而听不惯广州音了.
热心网友
时间:2024-10-17 15:21
那个还是口头交流快点吧,看电视的话,看香港台的,那个音标准一点,广州的音标是比较硬一点的,听起来不舒服,而且夹带了很多其他的方言音
热心网友
时间:2024-10-17 15:20
我根本看不懂那什么拼音,
跟我平时讲得都好像不一样。
可以告诉你,广州人说的粤语跟香港人说得有那么一点不一样。
不过交流是完全没问题的,就跟美式英语英式英语那样。
如果是其他地区的人是听不出来的。
本地人听广州人说牛奶跟香港人说牛奶的牛字音有少少不一样。
热心网友
时间:2024-10-17 15:28
学语言氛围最重要,无论是那张表,自己学都不会很准的~!~!~!而且不同地方说的都会有点不同,不用抠得那么细!~!~!~