...高手帮忙翻译成日语,不要机器翻,要正确的,谢谢了
发布网友
发布时间:2024-09-30 23:34
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2024-10-25 14:56
【凡事从自己身边的每件小事做起:】
何事(なにごと)をしようとしても、、手近(てぢか)の些细(ささい)なことから始(はじ)まるべきだ。
【人人为环保,环保为人人。】
皆(みんな)が环境保护(环境保护)に工夫(くふう)を凝(こ)らして、その代(かわ)り、自然(しぜん)も优(やさ)しくしてくれる。
【人人关心环境质量,人人参与环境保护。相信我们的环境会越来越好!】
人々が、环境改善(かんきょうかいぜん)に関心(かんしん)を向(む)けて、环境保护(かんきょうほご)に自(みずか)ら参加(さんか)したら、よりきれいな环境(かんきょう)が呈(てい)してくると信(しん)じている。
以上,希望能帮助你!
热心网友
时间:2024-10-25 14:58
物事は何でも身の回りの小さなことから始まる。人々は环境保护のためで、环境保护は人々のためだ。人々は环境品质を関心して、人々は环境保护を参加する。我々の环境はますますよくなると信じる。
参考にしてください。
热心网友
时间:2024-10-25 14:59
普段(ふだん)は身元(みもと)の小さなことからやって、
みんな环境(かんきょう)を保护(ほご)のため、环境保护はみんなのため
人々(ひとびと)は环境保护に着手(ちゃくしゅ)して、环境の保护の活动(かつどう)を参加(さんか)する
そうしたら周(まわ)りの环境はきっとますますよくなるに违(ちが)いない・・・
热心网友
时间:2024-10-25 14:56
すべての事が身近の细かい所から始まる。
人间が环境保护の为、环境保护のは人间の为、环境质量に関心して、环境保护活动に参与しましょう。
我々の生活环境が益々良くなって行くと信じましょう。