景公欲更晏子之宅是什么意思
发布网友
发布时间:2024-09-27 01:55
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-11-14 06:34
景公欲更晏子之宅原文及翻译
原文
初,景公欲更晏子之宅,曰:"子之宅近市,湫溢嚣尘,不可以居,请更诸爽垲者"。辞曰:"君之先臣容焉,臣不足以嗣之,于臣侈矣。且小人近市,朝夕得所求,小人之利也,敢烦里旅"?公笑曰:"子近市,识贵贱乎"?对曰:"既利之,敢不识乎"?公曰:"何贵?何贱"?于是景公繁于刑,有鬻踊者,故对曰:"踊贵,履践"。既已告于君,故与叔向语而称之。景公为是省于刑。
君子曰:"仁人之言,其利博哉。晏子一言,而齐侯省刑。《诗》曰:君子如祉,乱庶遄已。其是之谓乎"?
及晏子如晋,公更其宅。反,则成矣。既拜,乃毁之,而为里室,皆如其旧,则使宅人反之,曰:"谚曰:非宅是卜,惟邻是卜。二三子先卜邻矣。违卜不祥。君子不犯非礼,小人不犯不祥,古之制也。吾敢违诸乎"?卒复其旧宅,公弗许,因陈桓子以请,乃许之。
翻译
当初,齐景公想要为晏婴更换住宅,对晏婴说:"你的住宅靠近市场,下湿狭窄,而且声音喧闹、尘土飞扬,不能居住,请给你更换到明亮干燥的地方"。晏子推辞说:"君主以前的臣子就容身在这里,我本不足以继承他的职位,我住在这里还觉得奢侈呢。又且我靠近市场,早晚能够得到我所需要的东西,这是我的利益,哪里还敢麻烦人来管理我的家宅呢"?齐景公笑着说:"你靠近市场,货物价格的贵贱你知道吗"?晏婴回答说:"既然得到靠近市场的好处,还能不知道市场价格"?齐景公问:"什么东西贵,什么东西贱"?当时齐景公刑罚繁重,好多人被砍掉腿脚,于是市场上就有出售假肢的人,所以晏婴回答说:"削掉足的人所用的假肢价钱贵,鞋贱"。已经把这情况告诉了齐景公,所以与叔向谈话的时候又提到它。齐景公因此减少了刑罚。
君子说:"仁人的言论,它的利益是很广泛的。晏子的一句话,而齐景公就减少了刑罚。《诗经》说:君子如果高兴,乱事就能很快停止下来。正是说的这类事情吧"?
等到晏子出使晋国,齐景公就为他建筑新居。他回到齐国后,新居已经筑好。晏婴拜谢了齐景公,就把这所新宅毁掉,而把因给他建新宅拆毁的住宅重新修筑起来,都修成它们原来的样子,让原来居住的人仍旧住回去,对这些人说:"谚语说:不要选择住宅,只是要选择邻居。你们都先选择邻居吧。如果违背了占卜的结果就不会吉祥。君子不做那些不遵礼法的事,小人们不做那些不吉利的事,这是古人的遗训。我敢违背它吗"?最终恢复他的旧居,齐景公不允许,晏婴又通过陈桓子向齐景公请求,齐景公最终允许了。