和乐天春词注释译文
发布网友
发布时间:2024-09-30 05:45
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-10-24 17:20
这首诗名为《春词》,原作者为白居易,是一首描绘春日情感的诗作。"春词"这个题目本身就暗示着诗中可能蕴含着春日的寂寞和哀怨之情。
诗中的"宜面",可以理解为女子精心打扮后的面容,这里的"粉面"或"脂粉和脸色匀称",描绘出一位美丽女子在朱楼(富丽堂皇的红漆楼房,通常象征着富贵或女子的居所)中的形象。然而,尽管周围春光灿烂,她的心中却充满了愁绪。
在诗的第三句,"走到庭中查数新开的花朵",她试图通过欣赏自然的生机来排解内心的烦忧,但新花的盛开反而让她更加意识到时光的流转和生命的短暂,这使她的愁绪更深了一层。
最后一句"蜻蜓有情飞到了玉搔头",蜻蜓在这里被赋予了情感,它似乎也感受到了女子的愁绪,飞到了她头上的玉簪(古代女子常用的装饰品)上,增添了画面的孤独和凄美。整首诗通过细腻的描绘,生动地展现了女子在春日美景中的孤独与哀愁。
扩展资料《和乐天春词》是唐代诗人刘禹锡为友人白居易的《春词》创作的一首和诗。此诗抒写宫怨闺情,但与其他同类诗迥然不同,描写一位宫女扮好新妆却无人赏识,只能百无聊赖地独自数花朵解闷,引得蜻蜓飞上头来的别致情景。诗人通过对宫女神态的传神刻画,表现了她不胜幽怨之情。诗意别出心裁,富有韵味。
春天的诗句:和乐天春词
行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。译文 浓妆艳抹打扮一新下红楼,深深庭院春光虽好只添愁。走到庭中查数新开的花朵,蜻蜓有情飞到了玉簪上头。注释 ⑴春词:春怨之词。“春词”为白居易原诗题目。⑵宜面:脂粉和脸色很匀称。一作“粉面”。朱楼:髹以红漆的楼房,多指富贵女子的居所。⑶蜻蜓:暗指...
《和乐天春词 / 春词》原文及翻译赏析
《和乐天春词 / 春词》原文如下:新妆宜面下朱楼,深锁春光一院愁。行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。这首诗描绘了一个春日里,女子新妆打扮后却孤孤单单,满院春光却增添了她的愁绪。她走到中庭数花朵,蜻蜓却飞上了她的玉簪。诗中的人物形象生动鲜明,描绘了一个美丽而寂寞的女子形象,而春光和...
和乐天春词译文 | 注释 | 赏析
和乐天春词 [唐代] 刘禹锡 新妆宜面下朱楼,深锁春光一院愁。 行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。春天 译文及注释 译文 精心化好妆容缓缓走下阁楼,深深庭院春光虽好只添愁。来到庭院中数着那开得正艳的花朵,蜻蜓飞到了玉簪上头。
和乐天春词注释译文
这首诗名为《春词》,原作者为白居易,是一首描绘春日情感的诗作。"春词"这个题目本身就暗示着诗中可能蕴含着春日的寂寞和哀怨之情。诗中的"宜面",可以理解为女子精心打扮后的面容,这里的"粉面"或"脂粉和脸色匀称",描绘出一位美丽女子在朱楼(富丽堂皇的红漆楼房,通常象征着富贵或女子的居所)...
“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝”描写的是哪里的美景?
译文:江南的风景多么美好,风景久已熟悉:春天到来时,太阳从江面升起,把江边的鲜花照得比火红,碧绿的江水绿得胜过蓝草。怎能叫人不怀念江南?谙(ān):熟悉。作者年轻时曾三次到过江南。江花:江边的花朵。一说指江中的浪花。红胜火:颜色鲜红胜过火焰。绿如蓝:绿得比蓝还要绿。如,用法犹“...
关于蜻蜓的诗句有哪些
2、刘禹锡《和乐天春词》新妆宜面下朱楼,深锁春光一院愁。行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。译文:浓妆艳抹打扮一新下红楼,深深庭院春光虽好只添愁。走到庭中查数新开的花朵,蜻蜓有情飞到了玉簪上头。此诗描写一位宫女扮好新妆却无人赏识,只能百无聊赖地独自数花朵解闷,引得蜻蜓飞上头来的别致...
28个字的古诗作品有哪些?
译文:玄宗返回长安杨贵妃早已死,旧时恩爱难忘国家开始振兴。处死杨妃也是玄宗英明决策,不然就会步陈后主亡国后尘。五、《和乐天春词》唐·刘禹锡 新妆宜面下朱楼,深锁春光一院愁。行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。译文:精心化好妆容缓缓走下阁楼,深深庭院春光虽好只添愁。来到庭院中数着那开得正...
描写桃花飘落到水中的诗句
译文:鸭头似的春水一片深绿,浓得就像染过一样;红桃与绿水相映,把春天的容貌打扮得更加娇艳。6、《敷浅原见桃花》——宋代刘次庄 桃花雨过碎红飞,半逐溪流半染泥。译文:桃花纷纷离开枝头,和着雨水一个劲儿地往下落,一半去追逐清清的溪水,一半尽管力不从心,委落尘土,也依然芳香如故。
忆江南白居易是什么时候写的 忆江南原文及译文
刘禹锡曾作《忆江南》词数首,是和白居易唱和的,所以他在小序中说:“和乐天春词,依《忆江南》曲拍为句。”此词在唐文宗开成二年(837年)初夏作于洛阳,由此可推白居易所作的三首词也应在开成二年初夏。2、原文:江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?3、译文...
描写古代女子美貌的诗句
译文:照一照新插的花朵对前镜又对后镜,红花与容颜交相辉映。4、佳人自鞚玉花骢,翩若惊燕踏飞龙。出自苏轼的《虢国夫人夜游图》。译文:这位佳人驾驭玉花骢马,淡妆多态。她骑在骏马上,身段轻盈,恍如惊飞的春燕。5、眼波才动被人猜。出自李清照的《浣溪沙·闺情》。译文:她的眼波灵活可动就像...