泷泽秀明&今井翼的《奇迹》中文翻译?
发布网友
发布时间:2024-09-29 21:08
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-09-29 21:08
透过车阵中的车窗
我彷佛看见了你
无声的呐喊
寻觅著你的踪迹
自由与孤独
或许根本是同一种东西?
不断追求不曾存在的东西
是否反而让人失去?
当亮丽的季节
溶化在回忆里
只有那双无邪的眼睛
一直苦恼著我的心
再也回不到那一段岁月
形形色色的轨迹
映出了你的笑靥
带给了我一对 看不见的翅膀
我却没有发现
与你之间的距离
不知不觉开始拉远
我那太过任性的软弱
总有一天我会超越它
我早已下定决心
不再相信任何人
我一直认为
自己可以一个人过得很好
与你共度的记忆
一点一点的淡去
突然我觉得好苦 那痛苦
几乎令我无法呼吸
即使如此我还是要走下去
形形色色的轨迹
让我手中紧握著
某些我曾缺少的东西
和痛楚一起…
手指触摸的感觉
那张睡容的轮廓
曾拥在怀里的那份温暖
穿过了我动摇的心
形形色色的轨迹
你闪亮的泪水
带给了我一般
看不见的勇气
所以说我在这里
让你和我之间的永恒
所传达的某些讯息
将一切化作生命的证明
此刻也闪耀在内心
如果说我们还拥有
可以再次相遇的奇迹
这次我一定 我一定
要守护你到底 日文歌词:歌曲:キ セ キ
歌手:滝沢秀明
作词:
Kenn Kato
作曲:Hironari Tatsumi
歌词:
渋滞のガラス越しに
君を见た気がした
声にならないその叫びは
行く先探してた
ジユウとコドクなんて
おなじものなのかな
ないものばかり求めながら
失うのかな
鲜やかな季节が
想い出に溶けたら
むじゃきなあの瞳だけが
この胸を焦がし続ける
もう二度とあの日に戻れない
めぐりめぐる轨迹が
映す君の笑颜が
目には见えない 翼をくれた
それに気づけずに
君とぼくの间隔は
知らず知らず离れた
わがまますぎた 弱さをぼくは
いつの日にか越えてみせる
もう谁も信じないと
ずっと决めつけてた
ひとりでも生きてはいけると
思い込んでた
君といた记忆が
すこしずつ薄れてく
不意に苦しくなる それは
息もできなくなるくらい
それでも歩いてみせるから
めぐりめぐる轨迹が
足りなかったなにかは
この手の中に握りしめてる
痛みのカケラと…
指に触れた感覚が
その寝颜の轮郭が
抱きしめていたあのぬくもりが
揺れる胸をすりぬけてく
めぐりめぐる轨迹が
ヒカル君の涙が
目に映らない 勇気(チカラ)をくれた
だからここにいる
君とぼくの永远が
伝えているなにかが
すべてをイキルシルシにかえて
いまも胸に辉いてる
また出逢える奇迹が
もしぼくらにあるなら
今度はきっと きっと必ず
君を守り抜いてみせる