世界经典儿童诗作者简介
发布网友
发布时间:2024-08-23 16:28
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-08-24 18:05
本文将为您介绍两位杰出的儿童文学翻译家和作家:任溶溶和谷羽。
任溶溶,原名任根鎏,广东鹤山人,1923年出生于上海。作为当代知名翻译家和儿童文学家,他在1945年毕业于上海大夏大学中国文学系。他的职业生涯中,他不仅是少年儿童出版社的编辑部副主任,还担任过上海译文出版社的副总编辑。他的儿童文学贡献尤为显著,如翻译了大量外国儿童文学作品,创作了如《没头脑和不高兴》、《爸爸的老师》、《一个可大可小的人》和《给巨人的书》等经典儿童诗。他的杰出才华使他多次获奖,包括全国少年儿童文艺创作评奖一等奖、陈伯吹儿童文学奖杰出贡献奖、宋庆龄儿童文学奖特殊贡献奖,以及国际儿童读物联盟翻译奖和亚洲儿童文学奖。他曾是上海市人大代表、全国政协委员,以及上海作家协会和翻译工作者协会的重要成员。
另一位是谷羽,原名谷恒东,河北宁晋人,1940年出生。谷羽是南开大学外语学院西语系的教授,以其精湛的翻译技巧而闻名。他翻译了许多儿童文学作品,如《克雷洛夫寓言全集》、《普希金童话》和《乌申斯基童话》,以及诗集如《俄罗斯名诗300首》和《伽姆扎托夫诗选》等。他的翻译工作得到了高度认可,1999年荣获俄罗斯联邦文化部颁发的普希金纪念奖章和荣誉证书。谷羽还是普希金研究会的副会长和俄罗斯文学研究会理事,同时担任天津市翻译工作者协会副秘书长。