日语的“饺子”为何读ギョーザ(gyoza)?
发布网友
发布时间:2024-08-20 20:00
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-09-03 02:48
日本的饺子,那个我们熟悉的日式美食,其名字在日语中被亲切地读作"ギョーザ"(gyoza),这个独特的发音不禁让人好奇其背后的故事。事实上,gyoza这个名称并非源自古日语,而是二战后才逐渐流传开来的外来词。
有一种说法认为,gyoza的发音源于中国山东话,这一观点甚至在日本的一些网络辞典中有所提及。然而,目前并未找到确凿的证据支持这一说法。大多数可信的历史资料表明,日本的饺子是在上世纪通过与满洲国的关系引入的,而非山东。我个人倾向于相信,经由朝鲜半岛作为中介,饺子的“子”字在日语中演变成za的发音更为合理,因为韩语中的"교자"(/kjo ʣa/)与“饺子”在发音上有直接关联。
关于山东话引入的传说,虽然某些网站将其误传为饺子的源头,但考古证据并不支持这一点。例如,1978年的薛城考古并未明确指出水饺的起源,只是描述了“三角形食物”。而且,薛城挖掘并未直接得出“饺子发源于山东”的结论,这说明这个说法可能源于对发音传说的误解。
值得一提的是,有个有趣的“反转”是,有些日本人甚至认为韩国的饺子读音gyoza是从日本流传过去的。然而,这与“起源于”是两码事。韩语中的"mandu"虽然广义上涵盖饺子和包子,但“교자”与我们理解的“饺子”在意义上并无太大差异,这进一步表明饺子的发音演变并非源自韩语。
总的来说,gyoza作为日本饺子的读音,其历史渊源和发音变迁是一个有趣且值得探究的话题。它既反映了外来文化的影响,也见证了语言和文化的交融。让我们继续追溯这一美食的足迹,探寻它在日本美食文化中的独特地位。
参考资料:
由来メモ - "饺子"の由来と语源
《饺子啊!》「ギョーザだよ」と言ったのでは? - "饺子"はなぜ「ギョーザ」?
饺子(ギョーザ)は普通の日本语読みではありませんよね。...
饺子(ぎょうざ)の意味や使い方 - コトバンク
饺子(ぎょうざ)発祥の地は?【饺子の起源や歴史をわかりやすく解说】
日语的“饺子”为何读ギョーザ(gyoza)?
日本的饺子,那个我们熟悉的日式美食,其名字在日语中被亲切地读作"ギョーザ"(gyoza),这个独特的发音不禁让人好奇其背后的故事。事实上,gyoza这个名称并非源自古日语,而是二战后才逐渐流传开来的外来词。有一种说法认为,gyoza的发音源于中国山东话,这一观点甚至在日本的一些网络辞典中有所提及。然而...
此饺子非彼饺子?饺子榜是什么?
首先,从地域差异来看,中国的饺子是一种传统食品,通常是用面粉做皮,包裹着各种馅料,然后进行蒸煮或煎炸。然而,在其他国家或地区,饺子可能有不同的制作方法和名称。例如,在日本,饺子被称为“ギョざ”(Gyoza),通常使用较薄的皮,馅料多为猪肉、韭菜等,并常常采用煎炸的方式制作。再...
冰柜里有水饺。日语怎么说?(罗马音)
冷蔵库には水饺子が入れてある。reizouko niha suigyoza ga iretearu.
谁有初音X镜音[旗袍]的歌词,罗马音.给高分!!!
awate ru sugata chotto kawaii ne 炒饭(チャーハン) 饺子(ギョーザ)に 春雨 小笼包(ショウロンポウ)chahan gyoza ni harusame shouronpou 料理も私たちも同じよ 美しく见せなきゃ ryouri mo watashitachi mo onaji yo utsukushi ku mise nakya チャイナドレスでお届けする 魅...
麻烦大家告知一些英语中的中文外来词及其来源。万谢!
Cheong-sam———长衫。原特指女性节庆时穿的红色旗袍,后泛指袍装。Confucius———孔子。显然是从“孔夫子”音译而来。Tofu 豆腐——这个词应该是最常见的英语汉语外来词,来源于中文的拼音dou fu。然而很多人不知道,它被收录进英语之前经历了日语的转变,成为了tofu。在中文中,dou表示豆子,fu表示...
有哪些英文单词是由别国语言引进的?
Gyoza Japanese ギョーザ, gairaigo from Chinese 饺子 (Mandarin: Jiaozi), stuffed dumpling. Gyoza refers to the style found in Japan.H Hoisin (sauce)from Cantonese 海鲜 (hoísin), lit. seafood K Kanji Japanese name for Chinese characters: 汉字, lit. Chinese characters. Chinese: ...