《关雎》中“辗转”读zhanzhuan还是nianzhuan,“钟鼓乐之”中的“乐...
发布网友
发布时间:2024-08-20 17:17
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2024-08-28 11:18
辗:古今都读zhan!
“窈窕淑女,钟鼓乐之”的“乐”,我读“le”,但张世禄教授读“lao”。他是音韵学专家,自然是对的。
http://cul.book.sina.com.cn/o/2006-08-03/0230162082.html
热心网友
时间:2024-08-28 11:21
赞成一楼
热心网友
时间:2024-08-28 11:22
楼上说的很有道理.
乐 读 LAO以后就可以跟前半句的MAO压韵了.以前叫叶(XIE2)音.
热心网友
时间:2024-08-28 11:20
zhanzhuan和le,我查了N本资料。