...an American cyber-security firm, released a detailed...
发布网友
发布时间:2024-07-24 05:01
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-07-24 07:19
这里的now that不是固定短语的形式,而应该是分开来的。
划分句子成分有助于理解句子的结构和意义——
【Now副词,时间状语】【 that 代词,主语 】【has changed谓语】【 as引导状语从句】 【Mandiant主语】, (an American cyber-security firm,主语的同位语)【 released 从句谓语】 【a
detailed report宾语】 【on February 19th 时间状语】【describing the activities of a curious group of hackers. v-ing短语,作定语,修饰宾语report】。 句
句子意思:
现在,随着 Mandiant,美国一家网络安全公司,在二月十九号披露的一份详细报告,其中描述了一群好奇的黑客之活动,那种状况已经有所改变。
祝你开心如意!
热心网友
时间:2024-07-24 07:13
这句话的上文应该说了一个现象或者事实, 这句话的now that has changed as,是一个转折,后面是说,美国网络安全公司Mandiant,二月19日公布了黑客活动的详细的报告。
~~~~如若满意,望采纳~~~~~