求大神翻译!尤其是 clear a path through its outer covering
发布网友
发布时间:2024-07-22 11:02
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-08-04 05:32
原谅我的小猥琐,为什么我看到hundreds of strong seeds就想到了受精过程。。。
切入正题。
解决三个小搭配:
clear a path through... 开辟穿过...的通道
outer covering 外覆层
所以clear a path through its outer covering就是开辟一条穿过它表面外覆层的通道。
hundreds of 除了上百还有许许多多的意思。你一次biubiubiu肯定不止几百个, 所以这里不要翻译错了。
然后是关键词
seed n.原意是种子,引申义有子孙,这里翻译成小蝌蚪比较合适。
egg n. 注意其生僻意思,卵子。
enabling→enable v.使...能够
penetrate v.【重点词汇】穿透,刺穿。
整句就很简单了,指的受精过程。
When the hundreds of strong seeds reach the egg, they surround it and together clear a path through its outer covering enabling one lucky seed to penetrate the egg completely.
当大量强壮的精子到达卵子的时候,他们会将卵子保围并共同开辟一条穿过卵子表面外覆层的通道,这就使一枚幸运的精子能够完全穿透卵子。
希望对你有所帮助,有不懂的可以私信我~
热心网友
时间:2024-08-04 05:35
自己下载旅行翻译官复制在线翻译就好了