发布网友 发布时间:2024-09-15 07:10
共5个回答
热心网友 时间:2024-10-21 16:14
意思是倦游的鸟儿想回巢去。这时候,天色已晚。斜阳的余晖照在飞鸟的脊背和双翼上,好像是把斜阳驮回巢去一样。
归鸟倦了,这是诗人的想像,同时也是诗人情感的移入。鸟倦实在也是人倦。驮字是景致的进一步的渲染和奇丽的想像,另一方面也是突出鸟倦的程度,因为驮是一种负荷,而驮的又正是太阳。这样看到的就不仅仅是一种景致,而包含诗人对生活的体验。
扩展资料:
这首诗从整体框架上采用了当时流行的小诗体。小幅的描写,简洁的勾勒,散文的句式,即兴的抒发,都呈示出泰戈尔与日本俳句的风格。刘大白注重于情与景在自然的描写过程中的契合。这便是旧诗里所谓的诗画结合、情景交融了。
整首诗富于旧诗词的情调,寥寥数笔,即勾画出一幅静中见动、声色俱备的美丽图景,同时又有诗人自己的风格,就像最末两句,通过“妆”和“红颜”,把芦苇人格化了,给全诗平添了一些情趣与生气。
热心网友 时间:2024-10-21 16:14
这是一首非常非常优美的田园诗,题目叫《秋晚的江上》,是近代诗人刘大白写的。
这首诗寓意深刻,在诗人的笔下,带着一股悲哀的美。“倦”、“驮”是关键二字。归鸟倦了,这是诗人的想像,同时也是诗人情感的移入。鸟倦实在也是人倦。
而驮字,一方面是景致的进一步的渲染和奇丽的想像,另一方面也是突出鸟倦的程度,因为驮是一种负荷,而驮的又正是太阳。这样看到的就不仅仅是一种景致,而包含诗人对生活的体验。
扩展资料:
刘八爱(1880-1932),浙江绍兴人。他原名金清,是清末的一名告密者。辛亥*后改称刘静,字大白。摘要*初年出版的《绍兴公报》,投靠日本,并加入通会,发表反对袁世凯的文章。
1915年赴新加坡等地教授汉语。次年,他回到中国,主编《杭州日报》,并担任浙江省议会秘书长。1918年到浙江第一师范学校任教。1919年,任浙江省教育厅*。
五四运动中,以经衡义、陈望道、夏盖尊等被称为“五四浙江四杰”。
这首诗从整体上采用了流行的韵文风格。小的描写,简洁的提纲,散文体的句式,即兴的歌词,都表现出泰戈尔和日本俳句的风格。
刘八爱在描写自然的过程中,注重情与景的和谐。这就是所谓的诗与画的结合,在老诗中融为一体。
热心网友 时间:2024-10-21 16:15
归巢的鸟儿尽管是倦了,还拖着斜阳回去,诗意是什么?这是一首田园诗非常非常的优美,也同时也寓意深刻就是说倦鸟归巢一只鸟拖着疲倦的身体涂在写长长的斜阳回到自己家里,是对家庭的渴望对佳的热爱诗意优美,寓意深刻。热心网友 时间:2024-10-21 16:16
意思是:天快黑了,太阳热心网友 时间:2024-10-21 16:16
倦游的鸟儿想回巢去。这时候,天色已晚。斜阳的余晖照在飞鸟的脊背和双翼上,好像是把斜阳驮回巢去一样