发布网友 发布时间:2024-08-18 18:28
共1个回答
热心网友 时间:2024-08-31 06:40
在语言学的框架下,印尼语归属于马来-波利尼西亚语系。起源于苏门答腊东北部的印尼语,是马来语的一个区域分支,与标准马来语有超过80%的词汇同源。在1972年之前,印尼文与马来文的拼写存在显著差异,印尼文拼写系统由荷兰人创立,而马来文拼写则由英国人设计。为了实现印尼语与马来语在书面文字上的统一,1972年印尼政府引入了马来文拼写系统——精确拼音(Ejaan Yang Disempurnakan),这使得现今的印尼语拼写与马来语十分接近。印尼语与马来语均采用拉丁字母,属于单字节文字,与西欧语言相比,印尼语的语法较为简单。
在印尼这个拥有2.3亿人口的国家,方言种类繁多,超过300种。部分老年人口能够说一些荷兰语,而在商业、旅游和教育领域,英语也十分常见。在日常交流中,所谓的“马来语言”与“印尼语言”的区别更多出于政治背景,而非语言学上的区分。这两种语言的使用者基本可以相互理解,尽管词汇可能存在差异。然而,值得注意的是,马来语内部的一些方言如吉兰丹语对于很多马来人来说,其发音可能难以理解。此外,印尼爪哇地区的马来语(Javanese Malay)拥有独特的词汇,即使是熟悉马来语的马来人也难以完全掌握这些词汇的含义。
印度尼西亚语(Bahasa Indonesia)是以廖内方言为基础的一种马来语,是印度尼西亚的官方语言。全世界约有1700万到3000万人将印度尼西亚语作为他们的母语,还有大约1.4亿人将印度尼西亚语作为第二语言,能较熟练的读和说印度尼西亚语。 印度尼西亚的所有地区都通用印尼语,同时在荷兰、菲律宾、沙特阿拉伯、新加坡和美国也有许多人使用印尼语。为了能与马来语书面文字的统一1972年印尼政府推出以马来文拼写系统为标准的精确拼音(Ejaan Yang Disempurnakan)使到现在印尼语跟马来语拼写非常接近
热心网友 时间:2024-08-31 06:41
在语言学的框架下,印尼语归属于马来-波利尼西亚语系。起源于苏门答腊东北部的印尼语,是马来语的一个区域分支,与标准马来语有超过80%的词汇同源。在1972年之前,印尼文与马来文的拼写存在显著差异,印尼文拼写系统由荷兰人创立,而马来文拼写则由英国人设计。为了实现印尼语与马来语在书面文字上的统一,1972年印尼政府引入了马来文拼写系统——精确拼音(Ejaan Yang Disempurnakan),这使得现今的印尼语拼写与马来语十分接近。印尼语与马来语均采用拉丁字母,属于单字节文字,与西欧语言相比,印尼语的语法较为简单。
在印尼这个拥有2.3亿人口的国家,方言种类繁多,超过300种。部分老年人口能够说一些荷兰语,而在商业、旅游和教育领域,英语也十分常见。在日常交流中,所谓的“马来语言”与“印尼语言”的区别更多出于政治背景,而非语言学上的区分。这两种语言的使用者基本可以相互理解,尽管词汇可能存在差异。然而,值得注意的是,马来语内部的一些方言如吉兰丹语对于很多马来人来说,其发音可能难以理解。此外,印尼爪哇地区的马来语(Javanese Malay)拥有独特的词汇,即使是熟悉马来语的马来人也难以完全掌握这些词汇的含义。
印度尼西亚语(Bahasa Indonesia)是以廖内方言为基础的一种马来语,是印度尼西亚的官方语言。全世界约有1700万到3000万人将印度尼西亚语作为他们的母语,还有大约1.4亿人将印度尼西亚语作为第二语言,能较熟练的读和说印度尼西亚语。 印度尼西亚的所有地区都通用印尼语,同时在荷兰、菲律宾、沙特阿拉伯、新加坡和美国也有许多人使用印尼语。为了能与马来语书面文字的统一1972年印尼政府推出以马来文拼写系统为标准的精确拼音(Ejaan Yang Disempurnakan)使到现在印尼语跟马来语拼写非常接近