“当时相候赤阑桥,今日独寻黄叶路”是什么意思_出处及原文翻译_百度知 ...
发布网友
发布时间:2024-08-20 06:48
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-08-30 10:43
古诗词通过优美的文字与韵律,可以让我们与先贤对话、与历史沟通,下面为大家整理了当时相候赤阑桥,今日独寻黄叶路的译文,想了解当时相候赤阑桥,今日独寻黄叶路是什么意思、出处及原文翻译,可阅读本文,希望对大家有所帮助。
当时相候赤阑桥,今日独寻黄叶路是什么意思?
当时相候赤阑桥,今日独寻黄叶路的意思是:回想当时互相等候在赤阑桥,今天独自一人徘徊在黄叶盖地的荒路。
当时相候赤阑桥,今日独寻黄叶路的出处
该句出自《玉楼春·桃溪不作从容住》,全诗如下:
《玉楼春·桃溪不作从容住》
周邦彦
桃溪不作从容住,秋藕绝来无续处。当时相候赤阑桥,今日独寻黄叶路。
烟中列岫青无数,雁背夕阳红欲暮。人如风后入江云,情似雨馀粘地絮。
周邦彦简介
周邦彦(1056年 ——1121年 或1058年——1123年 ),字美成,号清真居士,杭州钱塘(今浙江杭州)人,北宋文学家、音乐家、官员 ,宋词婉约派的代表词人之一 。
周邦彦精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严,语言曲丽精雅,长调尤善铺叙。为后来格律词派词人所宗,其作品在婉约词人中长期被尊为正宗。旧时词论称他为词家之冠 ,近人王国维称其为词中老杜 ,是公认负一代词名的词人,在宋代影响甚大。有《清真居士集》,已佚,今存《片玉集》。