发布网友 发布时间:2024-08-20 03:23
共1个回答
热心网友 时间:2024-08-27 00:42
“until”和“not … until”的区别:
1、表现状态不同
“until”表示动作、状态的持续,强调“一直到……为止”,或强调某个动作或状态一直持续到另一个动作或状态出现之前。“not … until”表示“到……为止;直到……才”。
2、使用场景不同
“until”用于否定句或者疑问句中,常与表示延续性动作的动词连用;“not … until”常与表示瞬间性动作的动词连用。
例句:
1、I waited until it got dark.
我一直等到天黑。
2、Not until one of my classmates patted me on the shoulder did I come to myself.
直到我的同班同学拍了一下我的肩膀,我才回过神来。
扩展资料:
一、“until”的应用:
1、Until Tomorrow 直至明日 ; 直到明天 ; 直至明天 ; 黎明别来。
2、Until You 直到遇见你 ; 直到你 ; 直到遇到你 ; 直到你出现。
二、“not … until”的应用:
1、not until 引导的句子要倒装 ; 直到才 ; 位于句首时 ; 直到。
2、Not today until tomorrow 不要今天的事拖到明天。
参考资料:
有道词典—until
有道词典—not … until