发布网友 发布时间:2024-09-07 02:29
共0个回答
秦并赵,北向迎燕 翻译:秦国联合赵国,赵国向北攻打燕国。燕王听说后,派使臣往向秦王祝贺。使臣经过赵国,赵王扣留了他,使臣说:“秦国和赵国联合,诸侯都服从。燕国之所以听命于赵国是由于秦国和赵国联合的缘故。现在我出使秦国,而赵国扣留我,这说明秦国和赵国有矛盾。秦、赵两国有矛盾,诸侯就一定不...
"秦并赵,北向迎燕".选自什么文言文?文中的服,遣,距,患什么意思语出《战国策》服 臣服 遣 放行 使离开 距 通“拒” 抗拒 患 担忧 下列各组句子中,加点词语的意义和用法相同的一组是( )国小而地无所取 邹忌修八十有余,而形貌昳丽 将文中画横线的句子翻译成现代汉语。燕王窃闻秦井赵,燕王使使者贺千金。燕王私下听说秦国兼并了赵国,就派遣我带...
文言文秦王救燕4. (六)起兵而救燕秦并赵,北向迎燕 1. (1) 顺服(2) 释放,使离去(3) 通“拒”,抗拒 (4) 忧虑,担忧2. C3. 燕王听说秦、赵两国联合,燕国派我持金千斤来祝贺。 4. 燕使从对方角度设身处地进行劝说;邹忌以自身经 历设喻进行劝说。[参考译文]秦国联合赵国,赵国向北攻打燕国。 燕王 听说后,派使臣去向...
国小而地无所取的文言文使者曰:“臣闻全赵之时,南邻为秦,北下曲阳为燕,赵广三百里,而与秦相距五十余年矣,所以不能反胜秦者,国小而地无所取。 今王使赵北并燕,燕、赵同力,必不复受于秦矣。臣切为王患之。” 秦王以为然,起兵而救燕。译文:秦国联合赵国,赵国向北攻打燕国。 燕王听说后,派使臣往向秦王祝贺。使臣经过赵国,赵王...