at the expense of
发布网友
发布时间:2024-09-07 04:58
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-11-23 12:48
结论:"at the expense of"意为以…为代价,其中"expense"是一个核心词汇,它有多种含义,包括损失、花费、开支或费用。这个词强调的是在实现某个目标或做出某种决定时所付出的直接或间接的代价。
"expense"一词的复数形式是"expenses",动词形式有"to charge"(收费)、"to expense"(记入费用)等,表示费用的产生和记录。它与"charge"、"price"、"fee"、"fare"和"cost"等词有相似之处,但各有其特定的使用场景。
例如,"charge"通常指服务费用或商品价格,而"price"更侧重于市场上的销售价格,表示付出的代价。"fee"则常用于教育、医疗或法律服务,涵盖学费和各种特定费用。"fare"特指旅行中的交通费用,"cost"则多用于生产成本或商品价格,有时可以与"price"互换。
总的来说,"at the expense of"这个短语强调的是在某个行动或决策中,我们可能会失去或付出一定的东西。理解这些词汇的差异,有助于我们更准确地表达和理解相关费用的概念。