发布网友 发布时间:2024-09-28 10:00
共5个回答
热心网友 时间:2024-10-23 09:07
外国人说中文之所以会变成一个槽点,是因为不懂汉语言的文化,中文不仅在文法在语句上都是有博大精深的文化。外国人说中文变成槽点很正常。热心网友 时间:2024-10-23 09:07
文化的差异造就了外国人跟我们的不同,专业的语言跟特定的环境密不可分。就像我学英语一样,每个字母都发不标准。随心所欲的说话还可以,外国人按部就班念着影视剧的时候就会爆笑全场。热心网友 时间:2024-10-23 09:08
我是一个影视迷看过很多的电视剧,尤其是剧中有外国人的存在会让我笑个不停。外国人说中文就是一个笑点,所谓社会社会。我记得新版《还珠格格》里面有个外国人说中文不仅口齿不清,而且让语调三百六十度大转弯,不同的文化氛围造就了不同的差异。热心网友 时间:2024-10-23 09:08
在外国人眼中,学汉语是最难的,就像是我们去一个陌生的地方去学习一些语言技能,而且影视剧具有一定的套路看点,外国人说中文好笑也是正常的。热心网友 时间:2024-10-23 09:09
这是文化差异所导致的,因为很多时候翻译过来完全就是另一回事,就是西游记老外给翻译成一个人一只猴子一只猪一样,这个就让大家感到搞笑。