发布网友 发布时间:2024-09-27 05:27
共1个回答
热心网友 时间:2024-10-25 22:07
这本名为《来自民间的叛逆:美国民歌传奇》的图书,聚焦于一群对美国民歌发展历程产生深远影响的人物,他们是民歌的收集者、制作人、经纪人、咖啡馆老板以及唱片公司经理,其中包括洛马克斯父子、约翰·哈蒙德、马克斯·戈登、哈里·史密斯、摩西·阿施、艾伯特·格罗斯曼、乔恩·兰德、埃利奥特·史密斯和戴维·格芬等。这本书特别注重读者体验,特别是非专业人士,它以简洁明了的语言写作,避免使用过多的专业术语,而是采用中文特有的叙事风格,易于理解。
在翻译民歌歌词时,作者采取了"意译"的方式,力求译文不仅清晰易读,有时甚至对原文进行适度调整,以保留歌词的韵味。然而,正如诗歌的精髓难以完全传达,书中所有翻译的歌词都配有原文,方便读者对照阅读,体验原汁原味的民歌。令人印象深刻的是,这本书收录了将近80首歌词,另有17首因种种原因只翻译了关键部分。为了增强读者对书中人物的感性理解,书中还配有约300张色彩丰富和黑白照片,通过视觉与文字的结合,为读者带来更为立体的阅读体验。
本书以近似说书的方式记录了上百个民歌手的经历,书写了美国的民歌历史。从学者艾伦·洛马克斯到铅肚皮,从民权斗士乔·希尔到流浪民谣歌手伍迪·格斯里,从左派民歌手皮特西格到民谣之王鲍勃·迪伦,从毒品到伍德斯托克……这些人以看来混乱而且不可思议的方式创造了一个又一个历史。书中充满着躁动与平静、人民与明星、根源与现代,艺术与商业,其间的交错与矛盾,展现的不仅是民歌的历史,也从另一个角度书写了二战后美国的历史。本书能让我们从根本上改变对民歌的看法,并且深深地喜欢上民歌。