发布网友 发布时间:2022-05-09 18:41
共2个回答
热心网友 时间:2023-10-13 03:26
这三个语种都属于突厥语族。十六世纪以前的乌兹别克人说的语言可能和哈萨克语非常的接近。但是后来分家了,乌兹别克语察合台化了,于是现在可以看得出和维吾尔语互通度非常高。
如果把古突厥语比作拉丁语,那把乌兹别克语和维吾尔语跟西班牙语和葡萄牙语类比,相互理解度可以达到80~90%。这样就可以把哈萨克语看作是法语,而法语同葡萄牙语和西班牙语的互通度可能只有50-60%。
名词解释:
哈萨克语受外来语的影响,比前两个更少一些,哈萨克语词汇里面的阿拉伯语和波斯语词源显然不如前两个多。16世纪的哈萨克语和乌兹别克语应该比今天更相近一些,甚至是在同一个语支里。Somehow,乌兹别克语在后期就越来越察合台化、波斯化。
热心网友 时间:2023-10-13 03:26
都是互通的