有哪些可以看英语小故事或者英语美文的app或者公众号?
发布网友
发布时间:2024-10-08 19:11
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-10-25 19:25
探索英语学习的丰富资源与平台,让您的语言技能在日常中得到提升与磨练。在追求英语阅读理解与提升口语、写作能力的旅途中,众多应用与公众号成为您不可多得的良师益友。
首推高斋外刊双语精读,这不仅是一段关于经济学人、纽约时报、卫报等外刊的精彩旅程,更是Lynn老师带领下的深度阅读之旅。Lynn老师,以其985/211的学术背景与MTI英语口译的专业素养,引领着读者深入剖析外刊中的经典表达与用词技巧,为英语学习者提供了一条通往流利英语的捷径。
可可英语以其丰富的VOA慢速和常速听力资源,结合经济学人等国际权威媒体的文章,成为英语学习者的听力宝典。无论是提升听力理解能力,还是增加语言的多样性和深度,可可英语都是一站式的学习平台。
中国日报网双语新闻则以其热点新闻和每周热词的更新,为读者带来全球最新动态。紧跟时事,掌握最新语言趋势,让您的英语学习紧贴现实,与世界同步。
英文巴士则专注于口笔译学习资料的整理与分享,为追求专业翻译技能的学员提供宝贵资源。无论是学习资料的下载,还是专业经验的交流,英文巴士都是您迈向翻译高手的得力助手。
高斋翻译学堂的更新则由Joy老师负责,这位曾获得韩素音国际翻译大赛奖项的资深翻译家,以其深入浅出的翻译分析与丰富的学习笔记、资料赠送,为学员提供了极具价值的学习体验。从CATTI二笔考试到翻译比赛经验分享,高斋翻译学堂成为翻译爱好者与专业人员的首选平台。
以“高斋外刊双语精读”为例,让我们深入了解经济学人19年1月份外刊精读流水线梦想这篇部分文章的精粹。文章中提到,在高科技领域,随着投资者的谨慎态度,就业机会正面临威胁。以Ofo为例,曾经被誉为创新者的共享单车公司,如今正努力求生。搜索引擎、在线旅行社和电子商务网站等也传出裁员消息。这不仅对今年大学毕业生构成挑战,更预示着就业市场的不确定性。美团点评的CEO王兴在微博上的一句“2019年可能是过去十年最差的一年,但也是未来十年最好的一年”,简洁而深刻地概括了当前就业市场的复杂情势。
文章中的翻译解析,如“A second area of concern is the high-tech sector.” 的译文为“第二个令人担忧的领域是高科技”,不仅准确传达了原文意思,而且展现了对“concern”一词的深入理解。通过对“concern”的解释,我们了解到它涵盖了担忧、不满意的含义,以及重要性的表述。此外,文中还探讨了“jobs”在不同语境中的用法,如表示就业机会,而避免将其误解为“工作正面临威胁”。通过详尽的解析,读者不仅能够理解原文,还能掌握丰富的语言运用技巧。