发布网友 发布时间:2024-10-08 17:54
共4个回答
热心网友 时间:2024-11-05 16:33
正确的翻译应该是:热心网友 时间:2024-11-05 16:33
前半句是“他在移动的时候被爆头了”的意思吗?如果是的话,就这么改:热心网友 时间:2024-11-05 16:34
这个对 In mobile head shots, and his record is far too good.热心网友 时间:2024-11-05 16:34
Killed for headshot in moving,and his battle achievement is too well.