汉文帝召罢季布翻译
发布网友
发布时间:2024-10-08 20:49
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-10-16 05:18
文帝征召河东郡守季布晋见,想要任命他为御史大夫。有的人进言说他勇猛酗酒难以亲近;季布到了,留在官邸一个月,被遣回。季布因此进见说:“我没有功劳而收到陛下的恩宠,得以在河东任职,陛下无缘无故召见我,这必然是有人一我来欺骗陛下。现在我到了,没有受到任命,被遣回,这必定是有人说我坏话。陛下您因为一个人的赞誉而征召我,因为一个人的污蔑而遣回我,我恐怕天下有识之士听到了这件事,有的人以此来评价陛下的能力高低啊!”文帝沉默的样子,很惭愧,很久才说:“河东郡是我的股肱之郡,所以特地召见你罢了。”
汉文帝召罢季布翻译
季布因此进见说:“我没有功劳而收到陛下的恩宠,得以在河东任职,陛下无缘无故召见我,这必然是有人一我来欺骗陛下。现在我到了,没有受到任命,被遣回,这必定是有人说我坏话。陛下您因为一个人的赞誉而征召我,因为一个人的污蔑而遣回我,我恐怕天下有识之士听到了这件事,有的人以此来评价...
汉文帝召罢季布文言文中汉文帝和季布是怎样的人
【译文】:文帝召河东郡郡守季布来京,想任命为御史大夫。有人说季布勇武难制、酗酒好斗,不适于做皇帝的亲近大臣,所以,季布到京后,在官邸中滞留一个月,才得到召见,并令他还归原任。季布对文帝说:“我本无功劳而有幸得到陛下宠信,担任河东郡守,陛下无故召我来京,必定是有人向陛下言过...
刘邦赦季布文言文阅读翻译
汉惠帝的时候,季布担任中郎将。匈奴王单于曾经写信侮辱吕后,而且出言不逊,吕后大为恼火,召集众位将领来商议这件事。上将军樊哙说:“我愿带领十万人马, 横扫匈奴。”各位将领都迎合吕后的心意,齐声说:“好”。季布说:“樊哙这个人真该斩首啊!当年,高皇帝率领四十万大军尚且被围困在平城,如今...
谁知道《季布辞官>的翻译
”于是季布就辞别了皇上,回到了河东郡守的原任。
《史记.季布栾布列传》翻译
季布做了河东郡守,汉文帝的时候,有人说他很有才能,汉文帝便召见他,打算任命他做御史大夫。又有人说他很勇敢,但好发酒疯,难以接近。季布来到京城长安,在客馆居留了一个月,皇帝召见之后就让他回原郡。季布因此对皇上说:“我没有什么功劳却受到了您的恩宠,在河东郡任职。现在陛下无缘无故地召见我,这一定是有...
有关季布文言文
3. 文言文翻译 季布归汉 原文:孝惠时,(季布)为中郎将。 单于尝为书嫚吕后,不逊,吕后大怒,召诸将议之。上将军樊哙日:“臣愿得十万众,横行匈奴中。” 诸将皆阿吕后意,曰“然”。季布曰:“樊哙可斩也!夫高帝将兵四十余万众,困于平城,今哙奈何以十万众横行匈奴中,面欺!且秦以事於胡,陈胜等起。 于今...
季布者,楚人也……整篇文章及翻译
整篇文章的翻译如下文所示:季布是楚地人,为人任性好侠,在楚地很有名气。项羽派他率领军队,他曾屡次使汉王刘邦受到困窘。等到项羽灭亡以后,刘邦出千金悬赏捉拿季布。(宣称)有敢于收留藏匿季布者,其受惩将累及三族。季布躲藏在濮阳一个姓周的人家。周氏对他说:现在悬赏捉拿你,情况危急,追踪觅...
季布为河东守阅读答案?
4.从选文看,季布是一个怎样的人?“季布为河东守”阅读答案 1.C 2.今臣至/无所受事/罢去/此人必有以毁臣者。3.陛下因为***凭借***一个人的赞誉就召见我,因为***凭借***一个人的毁谤就让我离开。4.敢于直言进谏。“季布为河东守”阅读翻译 季布做了河东郡守汉文帝的时候有人说他很...
孝惠时,(季布)为中郎将原文翻译
翻译:汉惠帝在位时,季布担任中郎将。匈奴王单于曾写信侮辱吕后,出言不逊,吕后对此很愤怒,召集众位将士商议此事。上将军樊哙说:“我愿带领十万人马,横扫匈奴。”各位将士都迎合吕后的心意,齐声说:“好。”季布说:“樊哙这个人真该斩首啊!当年,高皇帝率领四十万大军尚且被围困在平城,如今樊哙...
求古文翻译
夫陛下以一人之誉而召臣,一人之毁而去臣,臣恐天下有识闻之有以窥陛下也⑧。”上默然渐。注解 ①守:指郡守。②孝文:即汉文帝刘恒。③使酒:发酒疯。④至:指到达长安。⑤邸:客馆。⑥见罢:指文帝召见完了。⑦以臣:“以誉臣”的意思。⑧有识:指有识见的人。窥:窥测。译文 季布做了...