发布网友 发布时间:2024-10-09 02:42
共1个回答
热心网友 时间:2024-11-30 10:35
一、含义不同
1、cure
释义:治好(病人或动物),治好(疾病)。
2、heal
释义:vt.治愈,使恢复健康。
二、用法不同
1、cure
用法:cure主要强调治疗后恢复健康,有治愈的意思。cure 当动词时,虽然也能解释成「治愈、治好」,但这个单词通常会搭配内科疾病,例如:
Allergies cannot be cured; they can only be reced or relieved.
(过敏是没办法治好的;只能减轻或缓解。)
2、heal
用法:heal意为"复原",使之完好如初。主要指医疗外伤,也可用于比喻语言。
heal 比较着重在中间的进程,表示「疗伤过程;愈合过程」。
When a cut is healing, you will feel a bit itchy.
(伤口在愈合时,你会觉得有点痒。)
三、侧重点不同
1、cure : 主要指治愈疾病。
At one time doctors couldn't cure TB/cure people of TB.
医生曾经无法治愈肺结核/肺结核病人。
2、heal : 侧重指治愈伤口、伤痛如灼伤等。
The wounds were graally healing (up).
伤口在逐渐愈合。
The plaster cast helps to heal the broken bone.
石膏绷带有利于断骨的愈合。