张积模百科名片
发布网友
发布时间:2024-10-01 21:38
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-10-25 20:03
张积模,一位备受瞩目的学者,毕业于*外国语大学和荷兰特文特大学,拥有深厚的学术背景。他在教育领域担任要职,目前是青岛大学外语学院英语系的副主任,同时也是一个备受尊敬的教授,负责指导硕士研究生的研究工作。
张积模的研究专长集中在翻译领域,特别是高级口译、实用笔译和文学翻译等方面。他的翻译作品丰富多样,其中包括1998年作家出版社出版的《小说的艺术——戴维·洛奇文集(卷五)》,以及2000年金盾出版社的《英汉对照幽默故事精选(第2集)》。此外,他还将专业知识应用于实践,翻译了《如何使你的管理更有效》(2003年经济管理出版社)和《英国中级百科全书:植物动物》(2003年青岛出版社)等管理及自然科学类书籍。
他的翻译作品还包括2008年青岛出版社的《雾都孤儿(英汉对照)》和2009年的《新西兰——英国AA旅游指南》,以及探讨全球化议题的《全球化崩溃》(2009年青岛出版社)。2011年,他出版了《戒烟枕边书——给吸烟者的201条忠告》(Smoking: Reasons to Quit),展现了他在跨文化交流中的人文关怀。
张积模的学术贡献不仅限于翻译,他还撰写了《实用口译教程》(2011年,中国海洋大学出版社),这本著作对口译教育和实践具有重要指导意义。他的工作在翻译领域留下了深刻的印记,为读者们提供了丰富的知识资源。