英语翻译题: if consumers chose those models that would save them t...
发布网友
发布时间:2024-10-07 01:23
我来回答
共6个回答
热心网友
时间:2024-10-07 03:17
这个句子的结构和使用的词句看起来像是中国人写的,所以翻译起来会有点拗口。
over the life of the apliance: Over是在....之上,那么在设备寿命之上,就是设备使用期间的意思,代表着这个设备的使用是需要花钱的,比如说电器耗电、炉灶耗气、汽车耗油....
但是请注意话术,这个设备的使用期间,并没有说明可以用多久,也就是说使用期间省钱不代表使用年限比别的牌子久,这就是商人的广告的话术了。
句子翻译出来就是:
如果客户选择那些型号的电器那么在使用期间可以节省很多钱的。
比较好的语句结构如下
Customers would save most of money from its usage if they chose those appliance.models.
供你参考
热心网友
时间:2024-10-07 03:15
如果顾客选择那些最省钱而不是电器使用寿命最长的型号,
choose A over B:在A和B中间选A而不选B
热心网友
时间:2024-10-07 03:15
如果消费者选择那些模型(型号),那么对机械的寿命会省了最多的钱。不错的话,给个最佳答案哈
热心网友
时间:2024-10-07 03:16
如果顾客选择这个机器那么在以后的使用中能节省很多钱
热心网友
时间:2024-10-07 03:13
如果顾客们选择那些最省钱而不是使用寿命最长的电器型号,
(这不是一个完整的句子,只是状语从句)
热心网友
时间:2024-10-07 03:12
如果消费者选择这些模型能够拯救他们的钱最多的一生的设备