求初音和巡音合唱的マスターオブパペッツ的歌词
发布网友
发布时间:2024-10-08 10:45
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-10-31 06:14
中文歌词:
Master of Puppets
不知不觉 反覆的喜剧
在舞台上舞蹈的哈姆雷特
那不存在任何人的意志
又有谁会发现呢
无言的剧作家
无词的剧本
就像要证明存在
编撰 Lesedrama
魁儡之声 引导之线
纺织旋律
有意志的人偶剧
掀起戏曲之幕
在这响著数亿歌声的世界
祈愿专属於你的五线谱
边淹溺於满出的赋格曲洪水中
向你询问 它的界限。
背对大家走过的路
舍弃不变步伐 的那些光阴
爬上未看惯的阶梯後
切断这条线 走向全新景色!
演到腻的喜剧
演员和人都走了
现在还在眺望舞台的是
人偶和无名作家
我将我能达成的 唯一
与你约定
在此编撰 你的诗歌
让他永远响著吧
在数亿歌声消失的世界
我会让永远的歌声响彻
如被专属於你的幻想曲包围
我会留下 那段旋律
为了不随风消逝
--------------------------------------------------------------------------------
日语歌词:
いつしか 缲り返す喜剧
舞台に踊るハムレット
そこに谁の意思もないと
谁が気付くのか
言叶を持たぬ脚本家
台词を持たぬシナリオ
存在の证明のように
书き缀る レーゼドラマ
傀儡(くぐつ)の声 导く糸
纺いだ旋律(メロディー)
意思の宿る人形剧
戯曲の幕が上がる
几亿の歌声が响くこの世界で
愿うは贵方だけの五线谱(スコア)
溢れる遁走曲(フーガ)の洪水に溺れながら
あなたに问いかける その限界を。
谁もが通る道に背を向けて
歩幅の変わらぬ その日々を舍てて
见惯れぬ阶段升るその先で
この糸切り裂き 新たな景色へ!
饱くまで続いた喜剧に
役者も人も去った
今も舞台を眺めるのは
人形と无名の物书き
出来る限りの 唯一を
约束するから
此処で缀る お前の诗
永久に响かせておくれ
几亿の歌声が消える世界で
永远の歌声を响かせるから
贵方だけの幻想曲(ファンタジア)に包まれたなら
私が残すから その旋律(メロディー)を
风に消えないように