潘玮柏和苏芮唱的其实我想更懂你开始的英语对白的意思是什么
发布网友
发布时间:2022-05-07 04:31
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-10-15 16:39
苏芮:Where're you going?
潘玮柏:I'm going now.
苏芮:With who?
潘玮柏:It's none of your business, OK?
苏芮:Would you call me a little later?
潘玮柏:Stop acting like you care about me, stop like you wanna know something about me. You don't know nothing! It's... You don't care! Stop asking! (door slamming)
苏芮:I care!
苏芮:你要去哪儿?
潘玮柏:我正打算去.
苏芮:和谁一起去?
潘玮柏和你没关系,是吗?
苏芮:你能呆会给我打电话吗?
潘玮柏:停止你对我关心的表演,停止你想知道关于我的一些事,你不知道任何事,你不在乎,不要再问了!(关门的声音)
苏芮:我在乎!
热心网友
时间:2023-10-15 16:39
苏芮:Where're you going? 你要去哪里?
潘玮柏:I'm going now. 我现在就出发.
苏芮:With who? 和谁去?
潘玮柏:It's none of your business, OK? 你能晚一点打给我吗?
苏芮:Would you call me a little later? 能不能晚点打给我电话。
潘玮柏:Stop acting like you care about me, stop like you wanna know something about me. You don't know nothing! It's... You don't care! Stop asking! (door slamming) 不要象影视剧里的忧虑的你和我,我回向你希望的为你做任何事,你不需要懂得任何
事,那是。。。你没必要难过,什么都不要说。
苏芮:I care!我很担忧
热心网友
时间:2023-10-15 16:40
你要去哪?
我正打算出去
和谁?
不用你管。
一会给我打电话
别整天假惺惺的,我的事不用你管,你什么也不知道,不要再问了。
我在乎的。