帮我翻译<晴れのち夏の雨>的歌词
发布网友
发布时间:2024-10-02 19:02
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-11-26 16:56
.<晴れのち夏の雨>
晴转夏日雨
胸の奥がギュッとセツナクなって
心中突然揪一下般的感到难过
空に并べてみた伝えたい想い
尝试过在天空排出想传达的想念
あなたは远くを见てる
你凝视着远方
こんなに距离は近いのに
即使是如此近的距离
言叶にすれば壊れそう
仿佛如果换做语言就会破坏掉
勇気 まだ足りない
勇气还是不够
あしたま【た】ここで会える
明天还会在这里见面
大切なトモダチ 永远に
重要的朋友 永远
この気持ちがあなたに近づくまで、
这种感觉直到接近你为止
何気ないひとこと
随便的一句话
思い出すたび
每次想到
ココロ微热上升
心就会变得微热飘飘欲仙
ナミダこぼれ落ち
眼泪涌出
とつぜん降る夏の雨
突然下起的夏时雨
泣き颜隠してくれるよ
会藏起哭泣着的脸
瞬间(とき)はたえまなく変わるよ
时间会不断地改变
だけど 忘れないわ
可是 不会忘记的
あしたまた 晴れになるね
明天还会变晴
笑颜で会いに行く
带着笑容去见你
いつの日か 伤ついても
就算有一天会受伤也罢
あなたへ届くまでは
直到传达给你
あしたまた ここで会える
明天还会在此相见
大切なトモダチ 永远に
重要的朋友 永远
この気持ちがあなたに近づくまで
这份感觉直到接近你为止
あしたまた 晴れになるね
明天还会变晴吧
笑颜で会いに行く
带着笑容去见你
いつの日か 伤ついても
就算有一天会受伤也罢
あなたへ届くまでは
直到传达给你
按原文直译 【】为修改部分
热心网友
时间:2024-11-26 16:57
.<晴天的夏日之雨>胸口深处紧紧伤感了天空并去查了想要传达的思念你远消失的见你这么近却叶距离言话快要坏掉的勇气还不够明天嘛?在这里见面重要的朋友永远这心情接近你为止无意中的一句话,每次想起心微热上升眼泪零落突然降下的雨颜隠哭的夏天来了瞬间回想(时候)会纷纷改变哦,不过不忘的明天又变成晴啊笑颜去见总有一天伤关于你到到明天又在这里见面重要的朋友永远这些感受能接近你为止明天又变成晴啊笑颜去见总有一天伤方面也能传达给你为止