为什么有「好奇害死猫」这句话?
发布网友
发布时间:2024-10-03 06:34
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-10-23 22:49
“好奇害死猫”这句谚语,强调了对于不必要的好奇与探索,可能会导致意外和伤害。这句话常被用来提醒人们,在没有充足理由时,不要对某些事情过分好奇。它告诫人们,一旦过分追求未知,可能会给自己带来不必要的麻烦。
该谚语源自于1598年英国戏剧作家Ben Jonson的戏剧作品《Every Man in His Humour》。原文为“Helter skelter, hang sorrow, care will kill a cat, up-tails all, and a pox on the hangman”。后来,莎士比亚在1599年的戏剧《Much Ado About Nothing》中引用了类似表达:“What, courage man! what though care killed a cat, thou hast mettle enough in thee to kill care。”
“好奇害死猫”这一形式最早出现在1873年,最初为“Care killed the cat”,后逐渐演变而来。最早记录这一变化的为James Allan Mair的《Schools and Schools》(1909年),作为一条爱尔兰谚语列在书中。此外,John Hendricks Bechtel的《Proverbs: Maxims and Phrases》(1902年)中,也在“Curiosity”的词条下列出这条谚语。
美国短篇小说家O. Henry在其短篇小说《Schools and Schools》中,对这句谚语做了说明:“Curiosity can do more things than kill a cat; and if emotions, well recognized as feminine, are inimical to feline life, then jealousy would soon leave the whole world catless。”
著名戏剧作家Eugene O’Neill在其戏剧作品中广泛使用这一谚语,例如:“BENNY—(with a wink) Curiosity killed a cat! Ask me no questions and I'll tell you no lies。”
综上所述,“好奇害死猫”这句谚语不仅在文学作品中被广泛引用,也充分体现了人类对未知事物的好奇心。然而,它也警示我们,过分的好奇心可能会带来意想不到的后果。因此,在追求知识的同时,我们也要学会适可而止,以免给自己带来不必要的麻烦。