请日语高手帮忙翻译下~简单信函 日语日语
发布网友
发布时间:2022-04-21 15:32
我来回答
共6个回答
热心网友
时间:2023-10-24 11:11
在日本读书哦,小菜一碟,我6年前经常写的。以后有,还可以找我,不过分数要多给些。
以下是你要的翻译:
很高兴认识你~这是我第一次结交日本朋友~
贵方と知り合いになれて、とてもうれしく思っています。
今回は私にとって、初めての日本人との友达作りです。
哎..我的日语实在很差劲吧!其实我的英语水平也烂的不行~
私の日本语は下手でしょう。実は、私は英语も駄目です。
惭愧...我今年16岁,因为讨厌学校而放弃学业,无意中听到HIDE的音乐并爱上了HIDE以及摇滚乐,
耻ずかしいことに、私今年16歳で、学校はあまり好きではないから、もう退学まで考えています。偶然でHIDEのミュージックを聴き、ついにHIDEとロックが好きになってきました。
因为现在正在努力的练习吉他...最想去的地方是日本..
今は一生悬命に努力し、ギターの练习をやっています。一番行きたいところは日本です。
那里让我感觉干净舒服,也许是很难实现的事情但是还在不断努力中呢!
あそこは私に清洁感と快适感を与えてくれます。あまり実现の出来ないことかも知れませんが、今は努力に绝えず、がんばっているところです。
你没有MSN吗?
贵方はMSNを使っていませんか。
可惜日本没有QQ...(^_^)
残念ながら、日本ではQQは使われませんね。..(^_^)
那我们就这样成为朋友吧!希望经常保持联络并衷心的希望有一天能到日本与你见面!
さぁ、このように、私と友达になってください。常に连络をすることと、いつか日本に行って、贵方に会えることを愿います!
如果来中国的话我可以请你吃大餐哦!呵呵~
そなたもし中国に来ることの有れば、是非、教えて!ご驰走しますから。 ~では~
热心网友
时间:2023-10-24 11:12
LOVE的*翻译的看不懂,也不符合楼主的意思.
お会いできて幸いだと思って、実は日本人の友达と付き合うのは初めてなんです
私の日本语は下手だと思ったでしょう、実は私の英语も良くないです
残念なことですが今年は十六歳だけど学校が嫌いのため勉强を谛めました、无意识にHIDE音楽を耳に挟んで
それでHIDE音楽とゴーゴーミュージックが好きになりました、今ギターを习うのは努力しています
一番行きたい処は日本です、そちの环境は良いだと感し、実现し难いかもしれないと感じたが今までも努力中です
MSNがありませんか
残念ことは日本ではQQ...(^_^)がありません
それじゃ友达になりましょうか!常に连络を保ちしある日日本で会えると祈っております
中国に来られば食事を奢るからね!
热心网友
时间:2023-10-24 11:12
非常に幸福にこれによってがIの初めてであるあなたの~が日本の友人の~のyaの友人に似合うことを
知っていた。 私の日本人は非常に実际につまらない! 実际には耻じた私の英国のまた実力の腐ったよくない
~は矛盾した学校、闻かれた皮のために…私の今年16歳、调査を音楽偶然あきらめ、皮に恋したロックンロール、また、现在のために勤勉にギターを…最も行きたいと思う场所ある日本が练习しなさい。 私がきれいな快适感じることを可能にするが多分また実现すること非常に困难绝え间なく勤勉に问题がある!
MSNがないか。
そのなんと同情日本QQ… (^_^
)私达がこれを好むか友人はならなかった! 希望は会う日本着ける接触および心からの希望を1日频繁に维持する!
西部様式の食粮オハイオ州を食べるように頼んで可能である中国の来ればIつが! ハハの~
热心网友
时间:2023-10-24 11:13
哈哈哈,同意楼上的。
给你翻得好了就不真实了。差劲点儿的就是故意翻得差劲点儿,太难了。
热心网友
时间:2023-10-24 11:13
其中有一句 我的日语很差劲吧。。。谁还会给你翻啊。。。
热心网友
时间:2023-10-24 11:14
去到日本要搞几个日本妹为国争光啊