《西江月 夜行黄沙道中》的意思
发布网友
发布时间:2022-05-09 13:41
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-01-31 06:38
翻译:
月儿出来惊动了树枝上的鹊儿,轻轻吹拂的夜风中不时送来阵阵蝉鸣。稻花飘香沁人心脾,驻足聆听那一片蛙声,好似在为人们的丰收而欢唱着…… 你看,天边还偶尔看得见七八颗星星,转眼山前便洒落了两三点雨。大雨将至,赶紧避雨,可一向熟悉的茅店竟找不到了,跑到溪头转弯处,茅店不就在眼前么?
赏析:
辛弃疾不认为封建社会的农村只有冬天,没有春天;只有灾荒,没有丰年,农民只是在饥寒中哭泣而没有欢乐和希望。不,苦恼人也有笑。辛弃疾是反对消极颓废的,他的内心充满正气、豪气和锐气,因此,他的田园词里充满春色、光明和希望,虽也有反映“叹息频年廪未高”的忧愁,但侧重反映了“稻花香里说丰年”的丰收欢乐。
这首词的下片,写词人夜行遇雨,忙乱之中,一时竟找不到那所熟悉的茅店避雨。这本是很不愉快的事。但是,在字里行间,我们却明明看到、听到词人一边在抹着脸上的雨水,一边在开怀大笑。农民都沉浸在丰收的喜悦之中,他也沉浸在丰收的喜悦之中,两三点雨怎么能打掉他的满心喜悦呢?词人对农村、农民的感情,是那些浪迹于“绮筵公子”、“绣幌佳人”之中的词人们所望尘莫及的。
热心网友
时间:2024-01-31 06:38
是一首词的名词名!
西江月·夜行黄沙①道中
辛弃疾
明月别枝惊鹊②,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社③林边,路转溪桥忽见。
注释
注释
【注释】
①:黄沙:黄沙岭,在江西上饶西。
②:“明月”句:苏轼《次韵蒋颖叔》诗:“明月惊鹊未安枝。”别枝:斜枝。
③:社:土地神庙。古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。