急求!!!翻译 英译中 英译徳 英译法 会几种'回答几种 Roofs were torn off houses, exposing metal rod
发布网友
发布时间:2022-05-09 00:56
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2024-01-27 21:15
只能给你英译中:
屋顶被完全掀离房子,留下暴露出来的钢筋像扭结卷饼(干)一样扭在一起。汽车杂乱地各处堆叠着,歪七扭八,还被喷溅上了像蛋糕面上奶油那么厚的污泥。绝缘层与外墙壁板被捣碎,靠在那些残存未倒的墙壁上。各家院子则变成了碎木残片、钉子与电线杆残骸的垃圾场。
热心网友
时间:2024-01-27 21:15
屋顶被撕毁了暴露金属杆左扭像饼干一样的房子。汽车坐在堆、 皱和结块在泥浆喷洒。绝缘和侧板的任何屹立不倒的墙边和捣破。码到处散布着木、 铁钉和电线杆片断的片断。
Dächer wurden Häuser, Verfügbarmachen Metallstäbe Links verdreht wie Brezeln abgerissen. Autos saß in Haufen, faltig und besprüht mit tannenzweig auf Schlamm. Isolierung und Abstellgleis wurde geschlagen, gegen die Seiten der alle Wände, die stehen blieben. Werften waren übersät mit Holzstücken, Nägel und Stücke der elektrischen Pole. (徳)
Toits ont été arrachés des maisons, exposant gauche de tiges métalliques tore comme des bretzels. Voitures sat en tas, froissé et aspergés de backen-sur la boue. Isolation et bardage a été fracassé contre les côtés de tous les murs qui resta debout. Verges étaient jonchées de morceaux de bois, clous et morceaux de poteaux électriques. (法)
热心网友
时间:2024-01-27 21:16
屋顶被撕掉的房屋暴露的金属杆,左扭像饼干。坐在一堆皱巴巴的汽车,并喷洒粘上的泥。绝缘线被捣毁了反对任何洼边.